KARD-You%26;Me.jpg

 

어둠이 내려앉은 黑暗降臨在夜空
밤하늘을 수놓은 은하수보다 比起銀河
어느 어떤 별들보다 比任何一顆星星
영롱하게 빛을 내는 都還要燦爛的你
수많은 보석들보다 더 넌 比許多寶石都還耀眼

You have a 빛이 나는 실루엣 You have a 散發光澤的剪影
은혜스러워 실로 如同恩典般
날 인도해줘 샬롬의 길로 領導著我一路平安 
넌 엔젤로 Siloam 你是天使  Siloam (位於耶路撒冷附近的西羅亞)
Your eyes reflect the galaxy
이 세상은 Belong to you 這個世界 Belong to you
여긴 천상의 Pelice 這裡是天上的 Pelice

빛나고 고운 자태와 형상 閃亮而精緻的形狀與型態
그 영상미 속의 잔향에 취했어 我陶醉在這壯麗的美中
몽환적인 Melos 夢幻般的 Melos (希臘的小島,以阿弗羅黛蒂的雕像聞名)
네 존재의 존귀한 Place 你存在是珍貴的 Place
너란 우주로 Red Sun 됐어 你成為宇宙中的Red Sun
중독돼버린 Days driving me crazy 像中毒般 Days driving e crazy
yo made it

아침 햇살처럼 넌 눈이 부시게 像早晨的陽光般 你好耀眼
항상 밝게 빛나 一直都閃耀著
마치 천사처럼 날 像天使一樣的日子
포근히 감싸 안아줘 溫柔的擁抱我吧
위로 날 데려가 帶我一起上去吧


I’m Into You I’m Into You
포근히 감싸 안아줘 溫柔的擁抱我吧
위로 날 데려가 帶我一起上去吧


생각만 해도 떨리는 걸 어떡해 就算只有想像都覺得緊張 該怎麼辦
(설레는 걸 어떡해) (心裡麻麻的怎麼辦)
왜 이렇게 나도 모르게 為何會這樣 我也不懂
자꾸만 두근대 왜 一直噗通噗通的跳著

Beautiful that’s understated
너에겐 그보다 맞는 표현은 Heavenly 最適合你的形容是 Heavenly
신이 신경을 많이 쓰신 것 같아 像是神在造你時
너의 존재를 구성했을 때 多費了點心思

천사들까지 질투할 아름다움으로만 連天使都忌妒你的美
가득 찬 넌 빛이나 Dia보다 比起 Dia 更加的閃耀
I’m in 무아지경 상태 I'm in 無我之境
미의 여신 넌 Aphrodite Yeah 美的女神 Aphrodite(阿弗羅黛蒂) Yeah

아침 햇살처럼 넌 눈이 부시게像早晨的陽光般 你好耀眼
항상 밝게 빛나 一直都閃耀著
마치 천사처럼 날 像天使一樣的日子
포근히 감싸 안아줘 溫柔的擁抱我吧
위로 날 데려가 帶我一起上去吧

I’m Into You
포근히 감싸 안아줘溫柔的擁抱我吧
위로 날 데려가 帶我一起上去吧
I’m Into You
포근히 감싸 안아줘 溫柔的擁抱我吧
위로 날 데려가 帶我一起上去吧

 

▶也來看看這個◀

【歌詞學韓文】KARD - Into You

純歌詞 | KARD - You In Me 

【歌詞學韓文】KARD - You in Me

純歌詞 | KARD - Trust Me J.Seph & Somin ver.

 

(悄悄話)

我的第100篇文章就獻給KARD啦!!

 

文章標籤

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()