undefined

 

하얀 웃음 너머 검은 거짓말들을 純白的笑容背後的謊言
꼭 진실인 척 꼭 진심인 척 난 나를 꾸며 裝作真心 裝作真意的裝飾著自己
더 깊숙하게 숨어버린 진심 再將真心藏在更深層的地方
이러다가 진짜 내 모습마저 사라질 듯해 這樣的畫真實的我好像就會消失 

차라리 누군가에게 乾脆讓誰都好
모든 것을 다 들키고 싶어 Oh 난 發現了我的所有 Oh 我

미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심 露出微笑的假面後方藏了真心
어느샌가 차가워진 내 눈빛이 不知不覺變得冰冷的眼神
너를 향한 표정 없는 내 거짓이 我無一絲表情的謊言
내겐 익숙해 我也習慣了
차라리 I wanna be pinocchio 不如 I wanna be pinocchio
I wanna be wanna be pinocchio
I wanna be wanna be pinocchio
내겐 익숙해 But I wanna be wanna be 我也習慣了 But I wanna be wanna be

투명함이 사라진 표정과 자세 透明感消失的表情與姿勢
이젠 들통나지 않는 가식 到現在也不好被揭穿的偽裝
거짓말이 익숙해져 버린 나 漸漸對謊言熟悉的我
내 어릴 적 순수함은 어딨나 我幼年的單純現在在哪哪

사랑과 사업 사이에 서있네 在愛情與事業間停留
진심이 너무나도 헷갈려 이젠 現在太容易與真心混淆
무의식이 지금 내게는 Poison 無意識對我是 Poison
예전을 갈망했던 맘이 날 조이네 曾經渴望過去的心 讓我緊繃了起來

미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심 露出微笑的假面後方藏了真心
어느샌가 차가워진 내 눈빛이 不知不覺變得冰冷的眼神
너를 향한 표정 없는 내 거짓이 我無一絲表情的謊言
내겐 익숙해 我也習慣了
차라리 I wanna be pinocchio 不如 I wanna be pinocchio
I wanna be wanna be pinocchio
I wanna be wanna be pinocchio
내겐 익숙해 But I wanna be wanna be 我也習慣了 But I wanna be wanna be

가면 쓰고 살아갈 바엔 솔직하지 못할 바엔 戴上面具 就這樣活下去 無法坦誠相見
차라리 난 되고 싶어 숨김없는 피노키오 不如成為無法說謊的皮諾丘
가면 쓰고 살아갈 바엔 솔직하지 못할 바엔戴上面具 就這樣活下去 無法坦誠相見
차라리 난 되고 싶어 숨김없는 피노키오 不如成為無法說謊的皮諾丘

미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심露出微笑的假面後方藏了真心

어느샌가 차가워진 내 눈빛이 不知不覺變得冰冷的眼神
너를 향한 표정 없는 내 거짓이 我無一絲表情的謊言
내겐 익숙해 我也習慣了
차라리 I wanna be pinochio 不如 I wanna be pinochio
I wanna be wanna be pinochio
I wanna be wanna be pinochio
내겐 익숙해 But I wanna be wanna be 我也習慣了 But I wanna be wanna be

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()