내 맘을 볼수 있나요
你能看的見我的心嗎
난 그대뿐이에요
我的心裡只有你而已
그대뒤에 나 있을게요
在你身後 一直都會有我
한걸음 뒤에서요
只有一步之遙

그댄 내마음 모르죠
你不懂我的心吧
눈물이 글썽여요
淚眼汪汪

그댈 보면 마음이 아프네요
只要看著你 就覺得心痛呢
혼자하는 사랑은
這份單戀

언젠가 다시 돌아가야 할 그곳을 홀로 걸어가겠죠
總有一天 要再次回到那個地方 獨自一個人走吧
그런 내가 슬퍼요
那樣的我好悲傷

모른척 하는 건가요
是裝作不知情嗎
그대 곁에 있는날
在你身邊的日子
힘껏 소리쳐 불러봐도
就算用盡全身力氣呼喚
마음의 소리니까
依然只是在心裡而已

언젠가 다시 돌아가야 할 그곳을 홀로 걸어가겠죠
總有一天 要再次回到那個地方 獨自一個人走吧
그런 내가 슬퍼요
那樣的我好悲傷
언젠가 다시 돌아가야 할 그곳을 홀로 걸어 돌아가겠죠
總有一天 要再次回到那個地方 獨自一個人走回去吧
이런 내가 아파요
這樣的我好心痛

우우우우우
woo woo woo woo woo
슬픈 마음이 들어요
帶著悲傷的心情

나는 왜 안되는지
為什麼我不行呢
사랑이란 가깝고도 머네요
那名為愛情的 忽遠忽近
그대의 마음이란
那份名為你心意的

▸ 德魯納酒店 OST ◂

太妍 태연 - 名為你的詩 그대라는 시

10cm - 靠在我肩膀上 나의 어깨에 기대어요

楊多一 양다일 - 只有你 너만 너만 너만
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()