close


 

몇 시간이 지나 며칠이 지나도
無論過了多少時間 過了多少日子
이젠 무의미해
現在一點意義都沒有了
난 그대로 있어도 계절은 변해서
我就算站在原地 季節依然交替
내게 돌아오네
再次回到我身邊而已
그 날도 추운 날에 내렸어 눈이
那天也是如此寒冷 還下著雪
아름다웠고 슬펐던 네 눈이
你的雙眼美麗又淒涼
아직도 내 눈앞에 아른거려
依舊在我眼前閃爍
흰 눈처럼
像是純白的雪

또 눈이 내린다
雪又降下來
또 겨울이 온다
冬季又再次來臨
모두 행복해하는데
所有人都這麼幸福
나만 왜 이러는데
只有我如此淒涼
사랑한 만큼 그리운 만큼
有多愛 就有多思念
후회한 만큼
就有多後悔

흰 눈이 내려 쌓여
白雪降下 堆積成塔
널 보고픈 맘까지 얼지 않기를
想見你的心卻不會結冰
널 잊지 않기를 바라며 기도한다
祈禱著 你不會忘記這一切

쌓였던 눈이 녹아 흘러내리고
堆積的雪 溶化後流淌
따뜻한 봄이 오듯
溫暖的春天降臨
널 잊겠단 눈물도 흘려버리고
會忘記你 但眼淚卻流不停
애틋한 사랑이 다시 오길
是那份焦心的愛情又再度來臨了吧

바라고 바라고 또 바래봐도
盼著 望著 又期待著
이 계절은 돌고 돌아
這季節只是變化著

또 눈이 내린다
雪又降下來
또 겨울이 온다
冬季又再次來臨
모두 행복해하는데
所有人都這麼幸福
나만 왜 이러는데
只有我如此淒涼
사랑한 만큼 그리운 만큼
有多愛 就有多思念
후회한 만큼
就有多後悔

흰 눈이 내려 쌓여
白雪降下 堆積成塔
널 보고픈 맘까지 얼지 않기를
想見你的心卻不會結冰
널 잊지 않기를 바라며 기도한다
祈禱著 你不會忘記這一切

사실 네가 올까 봐
其實我怕你會來
지금 내리는 눈처럼 올까 봐
像這場雪一樣突然來到我身邊
그럴 일 없다는 걸 잘 알지만
雖然這種事情不太可能發生
한 걸음도 움직이지도 못해 난
我卻連一步都不敢離開
그래서 미워했었어 이 눈을
所以討厭了這場雪
그래서 사랑했었어 이 눈을
所以愛上了這場雪
눈이 내리는 날이면
當下著雪的日子到來
널 기억할 수 있어서
希望你還能記得

또 눈이 내린다
雪又降下來
또 겨울이 온다
冬季又再次來臨

눈물이 내린다
眼淚流了下來
그대가 떠올라
又想起了那段時光
눈 마저 멈춰버리면
如果雪停了
너를 잊어버리면
如果忘記了你
우는 것 조차 먹는 것 조차
連哭泣 連吃
살아갈 조차
連生活 都能繼續下去吧

아무런 의미가 없어 한 순간도
現在 就連一順間都毫無意義了
다시 겨울이 오길
冬季又再次到來
또 눈이 내리길
雪又再次降下
바라며 기다린다
盼望著 期待著
그대 오길
你能回來
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()