看了歌詞才覺得,South Club 的這首 안녕 真的很厲害欸@@ 寫了相愛的時候,也寫著分離的感受,兩者重疊在一起,會讓人發現阿~真的是這樣,一段感情就是這麼開始,這麼結束的,안녕 大推!
이제야 깨달았죠
直到現在才明白
참 별볼일 없었던 너와 나
你與我之間 真的不算什麼
그땐 정말 예뻤지
那時真的很漂亮
항상 아름답기만 하던
一直都十分的優雅
꿈처럼
如夢似幻
우리
我們
둘이
兩人
서로
彼此
함께
一起
사랑
相愛的
인연
緣分
그대와 난
你與我
참 예쁘고
如此的美麗
아껴주고
如此珍惜
보고 싶고
又這麼思念
사랑하고
這麼的愛著
안녕
哈囉
안녕
再見
이젠 헤어져야겠죠
現在也到了分離的時候了
질리도록 사랑했으니까
因為曾如此深愛過
많이 보고 싶을 거야
也會更加思念吧
내 모든걸 가져간 그대여
帶走了我一切的你
이젠
現在
각자
各自
홀로
獨自
따로
各自
이별
別離的
악연
孽緣
그대와 난
你與我
지겨웠고
厭倦
차가웠죠
又冷淡了吧
돌이킬 순
再也無法
없을 거야
回到過去了
안녕
哈囉
안녕
再見
안녕
哈囉
안녕
再見
우리 (이젠)
我們 (現在)
둘이 (각자)
兩人 (各自)
서로 (홀로)
彼此 (獨自)
함께 (따로)
一起 (各自)
사랑 (이별)
相愛的 (分離的)
인연 (악연)
緣分 (孽緣)
그대와 난 (그대와 난)
你與我 (你與我)
참 예쁘고 (참 아팠고)
如此的美麗 (如此的痛苦)
아껴주고 (차가웠고)
如此的珍惜 (如此的冷淡)
보고 싶고 (돌이킬 순)
又這麼的思念 (再也不能)
사랑하고 (없을 거야)
這麼的相愛 (回到過去)
안녕
哈囉
안녕
再見
안녕
哈囉
안녕
再見
▶Contact Information◀
South Club 사우스클럽 - I'm Crazy 미쳐가지고
South Club 사우스클럽 - Someday
South Club 사우스클럽 - Raindrop 빗방울
NOTICE
感謝大家喜歡我所做的翻譯,如果有任何轉載或是分享的需求,都請標明出處,我花時間花心思翻譯的歌詞,請不要視為理所當然!若是能在分享或轉載後回來留下您的連結會更好!
感謝您的配合!
- Nov 19 Mon 2018 13:28
中韓歌詞 | South Club 사우스클럽 - Hi/Bye 안녕
close
全站熱搜
留言列表
發表留言