안녕하세요~ 我是韓宣!!!
今天要用 請夏 ChungHa 的 Roller Coaster 跟大家分享一些單字與文法!!
▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀
每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析
有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同~~
最近我也在努力翻譯好歌詞後可以盡快將學習的文章寫出來!!
如果有任何想知道的單字,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找歐~~
現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓
▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀
빤히 바라볼 때 가슴이 떨려 凝望著你時 心裡悸動
아닌 척 해봐도 뻔히 다 걸려 就算裝作沒事 卻還是很明顯
내가 먼저 말하지 않아도 이미 다 알아 就算我不先說出來 你也都明瞭了
넌 내 맘과 같아 (aha~) 我們的心是一樣的
▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀
빤히 바라볼 때 가슴이 떨려
1. 빤히 adv.清楚、明顯
빤히就是有種太明顯、明擺在那的感覺~
例句 ➞ 그녀가 의아한 눈으로 나를 빤히 건너다보았다 那個女孩用驚疑的目光注視著我
2. 바라볼 → 바라보다 v.看、望
我認為바라보다有種盯著看的感覺,比起보다,바라보다會比較像是很慎重地看著
例句 ➞ 말없이 상대편의 얼굴을 바라보다 默默地望著對方的臉
相似詞: 관조하다觀照、내다보다看 望
아닌 척 해봐도 뻔히 다 걸려
3. 걸려 → 걸리다 v.被抓住
걸리다有超級多意思的~但這裏我們先討論的是"被抓住"!
這一句這樣翻下來,感覺會像是"假裝的樣子被抓包"的這種意思
例句 ➞ 음주 운전을 하다가 교통경찰에게 걸리다 酒後開車被交警抓到了
相似詞: 잡히다被抓
내가 먼저 말하지 않아도 이미 다 알아
4. 이미 adv.已經
例句 ➞ 차가 이미 떠났다 車已經開走了
相似詞: 벌써 早就
相異詞: 아직尚 仍然
不知道大家有沒有聽過"Sugar Man" 這個節目?
是韓國JTBC 所製作的,由劉在錫&柳錫烈主持的音樂型節目
是將紅極一時的歌曲,但歌手卻鮮為人知的歌做重新製作這樣! 最近開始第二季囉!
這次推薦的是這首歌 이미 슬픈 사랑 Already Sad Song~
▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀
Chung Ha這次的歌也很洗腦欸XDDDD
上次的 Why don't You Know 也在我的腦海裡回響了好一陣子~~~
這次的這首歌是在敘述喜歡上一個人的感覺,就像搭雲霄飛車一樣,
刺激又暈眩,愉快又不想放手
其實我並沒有看Produce 101 ,但請夏是一個辨識度很高,而且真的有實力的女孩,
尤其是在舞蹈方面((我記得之前有個舞蹈比賽節目-Hit the Stage 看的出來實力超堅強
但以solo歌手出道後,這兩首歌真的都很好聽欸!!
雖然才剛出新歌,但已經等不及想聽下一次的主打了XDDD
今天就先分享到這裡拉~有任何問題歡迎在下方留言歐~~
▶也來看看這個◀
純歌詞 | 金請夏 ChungHa 청하 - Roller Coaster
留言列表