NOTICE
感謝大家喜歡我所做的翻譯,如果有任何轉載或是分享的需求,都請標明出處,我花時間花心思翻譯的歌詞,請不要視為理所當然!若是能在分享或轉載後回來留下您的連結會更好! 感謝您的配合!
一個不小心,就先翻了눈 XDDDD

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

나를 만들어 가
創造了我

韓宣 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

눈을 감고 있어 아무도 없는 길 위에서
緊閉的雙眼 在裊無人煙的道路上

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慢慢的翻著這首歌,覺得這首歌好有意境啊!而且光是看著歌詞,好像就會流下眼淚的感覺...一看居然是旼赫作詞作曲,天啊~~~~~

韓宣 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


韓宣 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

Love Oh Love
너도 내가 좋다면 정말로 나는 기쁠 거야

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼