NOTICE
感謝大家喜歡我所做的翻譯,如果有任何轉載或是分享的需求,都請標明出處,我花時間花心思翻譯的歌詞,請不要視為理所當然!若是能在分享或轉載後回來留下您的連結會更好! 感謝您的配合!

Seventeen - A-TEEN

 

아주 어릴 때 在還小的時候
고민했지 난 苦惱的我
내 맘 알아줄 有誰會
누가 있을까 了解我的心呢

사랑이란 건 所謂的愛情
있긴 한 걸까 究竟是什麼呢
내 첫 키스는 대체 누가 가져가 버릴 텐가 我的初吻 拿走的人會是誰呢

I don’t know what to do
어디서 시작해 該從何開始
청춘이라 어쩌고 說因為青春
그딴 말 안 필요해 而需要這種話
You don’t give a Fail about
여느 고딩 같은 내게 對於普通的高中生來說
Til I take a test
평가 받는게 지겨워 受夠了評價
Wanna be with my friends 지금 現在只想 Wanna be with my friends

내 옆을 보면 望向我的身旁
내 옆에 서 있는 在我身旁駐足的
네 모습에 你的樣子
난 용기를 얻어 讓我鼓起了勇氣

너의 마음을 나에게 말해줘 請你告訴我你的心
나에게 말해줘  請告訴我
나에게 말해 告訴我吧

Eighteen 돌아오지 않을 Eighteen 無法回去的
이 순간을 너의 너에게 這瞬間對我來說
All In All In

Eighteen 지금 이 시간이 Eighteen 現在這瞬間
This might be my Everything
Everything Everything

Oh- Yeh
Oh- GIGI Now
Oh
This might be my Everything
Everything Everything

하나뿐인 지금의 獨一無二的現在
우리는 뜨거운 여름 我們炙熱的夏天

저 태양 한가운데 在那太陽的中間
비가 내려도 우리 모두 就算下了雨 我們也會
Brr Brr 랄랄라 노래 부르네 Brr Brr Lalala 的哼著歌

구름처럼 순수했던 맘이 널 원해 像白雲一樣純潔的心 想要你
서툰 말투가 표현해 展現了生澀的口吻
어떤 말이라도 내뱉어 날 두근두근 뛰게 해 無論是什麼話都吐露出 讓我心跳加速
낯선 이 느낌 왠지 처음이자 마지막이 될것 같아 너로 인해 這陌生的感覺 像是第一次也是最後一次 因為是你

내 옆을 보면 望向我的身旁
내 옆에 서 있는 在我身旁駐足的
네 모습에 你的樣子
난 용기를 얻어 讓我鼓起了勇氣

너의 마음을 나에게 말해줘 請你告訴我你的心
나에게 말해줘  請告訴我
나에게 말해 告訴我吧
말해줘 告訴我

Eighteen 돌아오지 않을 Eighteen 無法回去的
이 순간을 너의 너에게 這瞬間對我來說
All In All In

Eighteen 지금 이 시간이 Eighteen 現在這瞬間
This might be my Everything
Everything Everything

Oh- Yeh
Oh- GIGI Now
Oh

This might be my Everything
Everything Everything

Eighteen 후회하지 않을 Eighteen 不會後悔的
이 순간을 나의 나에게 這瞬間對我來說

Eighteen 지금 이 시간이 Eighteen 現在這瞬間
This might be my Everything
Everything Everything

Oh- Yeh
Oh- GIGI Now
Oh

This might be my Everything
Everything Everything

 

----------------------

追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!

創作者介紹
創作者 韓宣  的頭像
韓宣

韓宣 Let's Learn Lyrics

韓宣 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 訪客
  • 請問可以借歌詞做影片嗎?
  • 沒有問題喔!!

    韓宣 於 2018/08/14 08:29 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼