혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거
一個人吃飯 一個人睡覺 一個人玩樂
내 주변에 다들 그렇게 살아
我周圍的人們都那樣生活著
근데 너 없이는 난 못 살아
但沒有你的我 活不下去
All I want is you
All I want is you

어디에도 네가 없는데
無論在哪 都沒有你
어딜 가도 너의 잔상이 묻어 있어
無論去哪 都留有你的殘影
방에 캔들은 굳어 있고
房裡的蠟燭結成塊
같이 키우던 화초는 죽어 있어
一起養的花草枯萎了
그게 미칠 것 같아
好像要瘋了
도망치듯 낯설은 공간을 시추해도
像是逃跑般鑽入了陌生的空間
몇 분도 채 안 돼 그곳에 네가 꽉 채워지는 낯익은 situation
不到幾分鐘的時間 那地方滿滿都事熟悉的 situation
얼마나 참았고
忍了多久
너그러웠고
想了你多久
날 이해해줬는지
能稍微理解我了吧
이제야 알았어
到現在才稍微明白了
얼마나 애 같고
有多像孩子
난 이기적이었는지
是我太自私
혼자는 너무 넓고 너무 넉넉하고 너무 많이 남아
一個人太廣闊 太從容 留下太多空白
습관이 참 무서워 뭐든지 두 개씩 장바구니 속에 담아
席官真的很可怕 無論是什麼 都在購物車裡裝了一對

너 없는 집은 암막 의미 없어 햇빛과 네온
沒有你的房子也不需要遮蔽陽光跟霓虹燈
고독의 품속에서 닿을 듯한
在孤獨的懷抱裡觸碰的
눈빛과 체온
眼神與體溫
그게 생각나서 한잔
想起了那而喝了一杯
어떤 날은 네 생각을 하고 싶어 한잔
哪天想要想你就喝一杯
왜 너 떠난 이유는 뒤늦게 선명해지는지
你離開的理由 怎麼到現在才變得鮮明
바보 같아
像個傻瓜一樣

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거
一個人吃飯 一個人睡覺 一個人玩樂
내 주변에 다들 그렇게 살아
我周圍的人們都那樣生活著
근데 너 없이는 난 못 살아
但沒有你的我 活不下去
All I want is you
All I want is you

허전함 속에 눈을 떠
在空虛中睜開雙眼
침대엔 나 혼자 누워 있어
只有我一個人躺在床上
술이 내 방 불을 꺼
酒打開了我房裡的燈光
눈은 보기 싫게 부어 있어
不想看見 眼睛腫
너 없이도 숨은 쉬어
沒有你我也能呼吸
근데 난 반쯤 죽어 있어
但我心卻死了一半
눈 뜨고 있어도 난 자고 있어
就算睜開雙眼 我也在半夢半醒間
웃고 있어도 난 울고 있어
就算笑著 我其實也同時哭著
난 이기적이라서 혼자가 더 편해
自私的我 其實一個人更自在
우리 크게 다툴 때마다 그래서 아플 때마다 나 네게 건넨
當我們大吵時 所以每次都會給你痛苦
무심코 던진 말 몇 마디 때문에 언제나 항상 내 편에
不經意的說出的那幾句話 總是站在我這邊的你
서 있던 네가 울었다는 게 지금 없다는 게 계속 못 견디게 불편해
哭了 不在了 讓我難以承受 內心不舒坦

일할 땐 날 좀 내버려 둬 라고 난 널 굳이 타박했지
工作的時候就別管我了  堅持要挑剔你的我
근데 지금 난 아무것도 못 하겠어 너 없이 난 의지박약해
但我現在什麼都做不到 沒有你的我意志薄弱
무지 막막해 혼자서 울지 꼴사납게
如此茫然 一個人哭的狼狽
네가 없는 식탁은 맛이 없어 찬장에 술만 줄지 자작해
沒有你的餐桌一點都不合胃口 跟櫥櫃自飲自酌
말할게 난 밑바닥에 있어 너만이 날 나답게 해
要我說 我就在最底層 只有你會像我這樣
더 잘할게 내가 미안해 할 말 없어 난 사과밖에
我會做得更好 是我對不起你 無話可說 除了道歉外
난 단순해 안 복잡해 딱 너 하나만 바랄게
我很單純 一點都不複雜 我所期望的就只有你
넌 단 하나의 돛단배 외로움뿐인 내 바다에
你是在我的大海中 唯一孤獨的帆船

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거
一個人吃飯 一個人睡覺 一個人玩樂
내 주변에 다들 그렇게 살아
我周圍的人們都那樣生活著
근데 너 없이는 난 못 살아
但沒有你的我 活不下去
All I want is you
All I want is you
 

    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()