왠지 오늘 유난히 더 슬퍼 보이는 너의 눈
不知為什麼 今天你的雙眼看起來特別悲傷
그런 널 보는 난 그냥 웃어줄 수밖에
那樣看著你的我 就只是微笑
가끔 아주 가끔 네가 내게 기대어 울면
偶爾 只是偶爾 你靠著我哭泣的話
그럴 땐 말없이 내 눈의 눈물도 감출 수밖에
那時候默默無語 我眼力的淚水也只能隱藏

내가 해줄 수 있는 건
我能為妳做到的
그냥 네 얘길 듣는 일
就只是傾聽你的故事
지친 하루에도 네 옆에 서서
疲憊的一天也會站在你身旁
아닌 척 모른 척 그런 일
裝作不知道 那些事
내가 해주고 싶은 건
我想為你做的
항상 널 웃게 하는 일
是讓你臉上常保笑容
잠시 아주 잠시라도 내게 기대어
暫時 就算是暫時 也倚靠著我
편히 쉬어 갈 수 있게 하는 일
讓你能好好的休息再繼續出發

고작 이것밖에는 더 할 수 없단 걸 알아
我知道最多除了這個也別無他法
네 곁에 있단 건 보잘 것 없는 내 사치란 걸
在你身邊 對微不足道的我是奢侈

내가 하는 사랑은 말야
我所給的愛阿
화려하고 멋스런 꿈같은 그런 사랑도 아냐
不是華麗又帥氣的夢一般的愛情
그냥 작은 행복에도 환히 웃어 주는 그런 사랑
那怕只是小小的幸福 也會綻放笑容的那種愛情

내가 해줄 수 있는 건
我能為妳做到的
널 내 두 눈에 담는 일
지친 하루에도 네 옆에 서서
疲憊的一天也會站在你身旁
아닌 척 모른 척 그런 일
裝作不知道 那些事
내가 해주고 싶은 건
我想為你做的
항상 널 웃게 하는 일
是讓你臉上常保笑容
잠시 아주 잠시라도 내게 기대어
暫時 就算是暫時 也倚靠著我
편히 쉬어 갈 수 있게 하는 일
讓你能好好的休息再繼續出發

고작 널 바라보는 일
只是看著你

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()