시간은 약이 될 수 없네요
時間無法成為良藥
흐른 만큼 전혀 더 나아지지가 않아요
隨著時間推移 一點都沒有好轉
하늘은 부지런히 색을 바꿔 가지만
雖然天空殷勤地變換了色彩
내 마음은 여전해요 그대만을 기다려요
我的心依舊 等待著你

그대의 하루는 어땠나요
你的一天 過得如何
바쁜 건 잘 알고 있지만 건강은 꼭 챙겨요
雖然知道你很忙碌 但還是要小心身體
이런저런 마음이 쓰여서
花費了這麼多的心思
그댈 놓지 못하는 이기적인 나예요
其實是無法輕易放下你 這自私的我啊

그댄 내 마음 같지 않을 텐데 잊었을 텐데
明知道你的心跟我不同了 應該早已忘記了
어쩜 혼자가 더 편할텐데 나와는 다를 텐데
可能一個人更快樂了 跟我的情況相反了

그때 내게 주던 미소만이 내 밤을 헝클어
只是那時給我的微笑 就足以擾亂我的夜晚
정돈되지 못한 얘기들은 여기 쌓여 가네요
沒有整理好的話 在這裡堆積

한동안 취한 채로 보냈어
好一段時間沉迷在酒精裡
함께해도 웃을 일 없는 사람들 틈에서
在那些即使在一起也不會笑的人之中
아직 그대를 생각하는 내가 못나서
還是那個想著你的 沒出息的我
그냥 미안해져 모든 게
只是對一切都感到抱歉

혼자만의 시간인 줄 알았었는데
還以為只是獨自一人度過的時間
우린 서로를 놓지 못한 채 여전히 그대로야
我們彼此無法放下彼此 而依舊原地踏步

철이 없던 나 때문에 울던 그대인데
因為不懂事的我而哭泣的你
달래주지 못할 위로라면 여기서 멈춰야 해요
無法安慰的話 就該在此停下

그래 모두 끝난 일인 걸
是阿 一切早已過去
서로가 그리워 울어도 더는 이을 수 없는
就算哭著思念彼此也無法再延續

시간이 약이 될 수 없단 아픈 얘기도
時間無法成為良藥
영원하진 않을 테니까 눈물을 타일러요
痛苦的故事也無法永遠 告誡著淚水

잊어 낼 수 있을 거라 얘기해줘요
告訴我可以遺忘吧
그저 흔한 이별 인사라도 마음을 다 해줘요
哪怕只是尋常的離別問候 也會轉達我的真心

누구보다 잘 해낼 수 있을 거예요
比任何人都會做得很好的
아무것도 더 쌓이지 않게
什麼都不會再累積了
정말 헤어지는 거야
這次是真的分手了

    文章標籤

    LYn

    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()