안녕하세요~ 我是韓宣!!!
今天要用 Heize 的 널 너무 모르고 Don't know you 跟大家分享一些單字與文法!!
▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀
每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析
可能會跟你想知道得有點不太一樣 歡迎大家留言跟我分享你的想法喔!!
現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓
▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀
또 헛짚었어 又猜錯了
차라리 내게 화냈다면 不如直接對我生氣
쌓이는 것 없이 말했다면 不要累積在心裏而是直接說的話
이렇게 네가 차갑지는 않았을걸 你就不會變的如此冰冷了吧
끝이 나고서야 깨닫는 걸 直到最後才明白
▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀
또 헛짚었어
1. 헛짚다 v.猜錯
比較常聽到說"你錯了" 或是 "答錯了" 大概大家的印象都是틀리다吧!!
但是如果想要更專業(?)一點,也可以嘗試用用헛짚다歐!!!
小小插曲:在找這個單字的解釋時,真的花了比平常還要多一倍的時間ㄅXDDD
차라리 내게 화냈다면
2. 차라리 adv.不如
例句 ➡ 이런 음식을 먹을 바에야 차라리 안 먹는 게 낫다 要吃這種食物,不如不吃
相似詞: 오히려 不如
3. 화냈다 → 화내다 v.生氣
화的發音就像中文的"火",所以生氣、發火就是화내다!!
title:박명수 - 화냈다가 웃었다가 이중인격 알바생
朴明秀 - 一下生氣 一下笑,雙重人格朴明秀
相似詞:분노하다 憤怒、노하다發火、성내다發脾氣
쌓이는 것 없이 말했다면
4. 쌓이다 v.累積、堆積
例句 ➡ 피로가 쌓여 병이 되다 積勞成疾
相似詞:모이다 聚集,밀리다堆積
來推薦大家一首很好聽的翻唱曲 그리움만 쌓이네 只有思念堆積
很多歌手都翻唱過像是TWICE 娜璉、Roy Kim、Davichi等等
但我最喜歡的是Mamamoo Sola唱的版本!!!推薦給大家~
이렇게 네가 차갑지는 않았을걸
5. 차갑지 → 차갑다 adj.冷淡、冷漠
這裡的차갑다指的是態度冷漠
但平常的用法就會像是去飲料店,店員問你要冰的還是熱的呢?
冰的就會用차가운 熱的則是따뜨한 (溫暖的),不要像我一樣居然說뜨거운 ㅋㅋㅋㅋㅋ
相似詞:차다冷的、냉랭하다 冰涼
相反詞:덥다熱的、 뜨겁다 溫暖
6. -(으)ㄹ걸요 推測
這個文法適用於在對於不了解的事或是還沒發生的事去做推測
通常不會用在書面上,而是關係親近的人口語上的對話
adj/v ➞ 現在式 + -(으)ㄹ걸요,母音結尾直接加ㄹ,子音結尾則是을
➞ 過去式 + -았/었을걸요,這裡則是按照母音及子音結尾時決定用았或是었
n이다 ➞ 現在式 + 일걸요
➞ 過去式 + (이)였을걸요,一樣是看前面是母音結尾或子音,子音結尾加上이就可以了
▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀
Heize 的歌真的很耐聽,雖然是走hiphop路線(是我本人平常不太接觸的一塊),依然可以耐人尋味
這支MV也很可愛,就在看Heize跟大熊熊的互動(?)
歌詞也很值得在戀愛的人們反覆思考,不要到了要分別才後悔
我覺得其實很多時候我們都在忍耐,以為自己這樣很大肚,以為自己是在包容別人
殊不知,其實彼此都已經到了臨界點
在每一段關係裡,不管是親情友情還是愛情,都需要溝通
不管是吵架 (但也不要口出惡言拉) 還是坐下來說,都是一種溝通
讓對方知道你的想法,比你自己在心裡抱怨個不停還要好,人與人之間需要磨合
透過這種方式讓彼此能夠找出最適合的平衡點,我想是讓每一段關係持續下去的方法吧!
以上就是這次的分享拉~~希望大家會喜歡!!!
如果有甚麼想要學習的歌詞內容也可以在下面留言給我喔~~~
▶延伸閱讀◀
留言列表