Who Am I?
Who Am I?
Who Am I?
난 날 잃어버렸어
我丟失了我自己
Hold Ma Hand Take My Hand 어디에
Hold Ma Hand Take My Hand 在哪裡
눈 앞이 흐려 날 좀 잡아줘
抓住在眼前漸漸消失的我

I Feel So Empty Now 텅 비어 버린 맘
I Feel So Empty Now 空蕩蕩的心
그저 꿈이였나 널 그리던 매일
只是夢嗎 思念你的每一天
‘있었던’ ‘했었던’ 지나쳐간 날
‘曾擁有’ ‘曾做過’的那些日子
빛 바랜 기억처럼
如同褪色的記憶

Woo 그 향기가 날 감싸
Woo 那香氣包圍了我
이젠 기억 속에 넌 지금 어디에
你會在回憶的哪裡

Woo 네 온기가 날 안아
Woo 你的溫度還抱著我
멈출 수는 없어
無法停歇
찾아 헤메이다
還在尋找徘徊著

다시 또 제자리야
又再次回到原位

Without You Woo Woo Woo Woo Woo
Without You Woo Woo Woo Woo Woo
너 없인 너 없인 너 없인
沒有了你 沒有了你 沒有了你 
단 하루도 안되는데 Eh Eh
就連一天都無法承受 Eh Eh

Without You Woo Woo Woo Woo Woo
Without You Woo Woo Woo Woo Woo
다 멈춰버렸어
一切都停止了
모두 잃고 나서 Yeah
失去一切後 Yeah
한참을 달려봐도 다시 또 제 자리야
奔跑了好一陣子 又再次回到原位

Wida Wida Wida Wida
Wida Wida Wida Wida

Yeah Eh Eh
하얗게 바란 내 흔적들 속에 나
在我雪白的痕跡中
시간은 자꾸 이리저리 날 끌고 가
時間總是將我牽著鼻子走
기억을 더듬어 널 찾아봐
摸索著回憶 試著尋找你
외쳐봐도 메아리뿐이야
呼喊了也只剩下回音

널 향해 달려
向著你飛奔而去
그래 또 달려
是的 又跑了起來 
어차피 뻔한 Ending을 안고 어디든 달려
反正是抱著顯而易見的 Ending 不管去哪裡 

빛이 없는 길
沒有光的路
끝이 없는 길
沒有盡頭的街
다시 걸을 뿐이야 Without Without Without You
只是再次走上而已 Without Without Without You

A I’m Trapped In My Mind
엉켜버린 내 맘만을 갖고 싶어 더
只想擁有我這顆糾結的心
불러봐도 날 삼켜버려
就算試著呼喚 也依然吞噬了我
Who Am I 거울 속 Drip Drop
Who Am I 鏡子裡 Drip Drop

이 아픔과 고통과 슬픔 원인은 뭘까
這份痛與苦與悲傷的原因會是什麼
되뇌이다 내 맘이 도려져 간다
反覆強調著我的心早已傷痕累累
붙잡아 주지 말고 가라가
不要再挽留了 就走吧
넌 멀리 서서 내 고통을 지켜보면 돼 Without Me
你只要站在遠處 守護著我的痛苦就好 Without Me

Without You Woo Woo Woo Woo Woo
Without You Woo Woo Woo Woo Woo
너 없인 너 없인 너 없인
沒有了你 沒有了你 沒有了你 
단 하루도 안되는데 Eh Eh
就連一天都無法承受 Eh Eh

Without You Woo Woo Woo Woo Woo
Without You Woo Woo Woo Woo Woo
다 멈춰버렸어
一切都停止了
모두 잃고 나서 Yeah
失去一切後 Yeah
한참을 달려봐도 다시 또 제 자리야
奔跑了好一陣子 又再次回到原位

Wida Wida Wida Wida
Wida Wida Wida Wida
 

    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()