툭툭 지나가던 내 걸음이
我的腳步 輕輕地走過
또또 멀게만 느껴지는 하루에요 난
又是感受的遠離的一天呢 
점점 마음이 겁이 나서 이제 버틸 수가 없죠
漸漸地害怕起來 如今無法擺脫了吧
혼자인 게 두려워요 난
害怕獨自一個人的我

너의 하루는 어때?
你的一天過得如何?
난 잘 못 지내는 것 같아
我好像過得一點都不好
하루하루가 힘들어
一天比一天更加辛苦
꿈은 어디에 있는지
夢想會在哪呢

나의 하루는 그래
我的一天就是這樣
서툰 날이지만
雖然有些生疏
이 노래가 나의 위로가 되길
希望這首歌能成為我的安慰
빛나길 원해
期望能散發自己的光芒

뚝뚝 내리는 내 눈물이
撲簌簌流下的眼淚
또또 멈추질 않아요 나 힘들어요 난
又止不住了 我好痛苦
점점 마음이 멀어져도 이제 버릴 수가 없죠
漸漸地害怕起來 如今無法擺脫了吧
혼자인 게 두려워요 난
害怕獨自一個人的我

너의 하루는 어때?
你的一天過得如何?
난 잘 못 지내는 것 같아
我好像過得一點都不好
하루하루가 힘들어
一天比一天更加辛苦
꿈은 어디에 있는지
夢想會在哪呢
나의 하루는 그래
我的一天就是這樣
서툰 날이지만
雖然有些生疏
이 노래가 나의 위로가 되길
希望這首歌能成為我的安慰

불안하기만 했던 내 감정도
曾只有滿滿不安的感情
밤하늘의 별이 되어 더욱 밝게 빛나길
成為夜空中的星星 更加地散發光才

너의 하루는 어때
你的一天過得如何?
난 잘 못 지내는 것 같아
我好像過得一點都不好
하루하루가 힘들어
一天比一天更加辛苦
꿈은 어디에 있는지
夢想會在哪呢

하루도 수고했죠
今天一天也辛苦了
서툰 날이지만
雖然有些生疏
이 노래가 나의 위로가 되길
希望這首歌能成為我的安慰
빛나길 원해
期望能散發自己的光芒
 

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()