아무도 답을 못내 우린 끝이 보이지 않잖아
誰也無法回答 我們不是看不見盡頭嗎
하루도 빠짐없이 싸워서 썩 괜찮진 않지만
沒有一天不爭吵著 雖然一點都不好
너무나 원하니까 이럴 가치가 있다
因為太渴望 因為有那樣的價值
그동안 그러해왔듯 널 위한 대가를 치르면 되잖아
那段時間所期待的 只要為了你付出代價不就好了嗎

돈아 널 갖고 싶다
錢啊 好想擁有你
뭐니 뭐니 해도 돈아 널 갖고 싶단 말이다
就算別人說什麼 錢啊 好想擁有你啊
돈아 난 네가 밉다
錢啊 我真討厭你
분명 때가 타 더러운데 왜 빛이 나냐는 말이야
分明是汙垢 分明燒焦了 為什麼你還是散發著光芒

너를 가지고 높게 higher
拿著你 高高的 higher
나의 텅 빈 맘은 누가 채울까요
你那空虛的心 有誰能填滿呢
묻고 싶은데 부모님은 자요
好想問問 爸媽睡了嗎
돈으로 행복을 못 산다면
如果用錢買不到幸福
어떻게 사는 건가요
那又該怎麼活
살 수 있는 건가요
還能活下去嗎
뻔한 대답하지 말아 와닿지 않아
不要那太過明顯的回答 難以靠近
이게 맞나요 don’t you be a liar
這就是對的 don’t you be a liar
정답을 선물해 달라면 속물인가요
若說那就是正解 答案會是俗物嗎

dirty money dirty 빛이 나는 너에게
dirty money dirty 為散發著光芒的你
바라볼 바엔 차지를 할래
就那樣望著 想佔據你
dirty money dirty 빛이 나는 너에게
dirty money dirty 為散發著光芒的你
치사할 바엔 사치를 할래
既可恥又奢侈嗎

what is it 빛나 해와 같은 빛이야
what is it 像太陽一樣閃耀的光芒阿
진절머리나 뒤쪽에서 본 시야
看見那後方的視野阿
그림자 그림자 빛이 나는 곳이
影子 影子 散發光芒的地方
솔직하게 겁나 그냥 놔 버려 날
其實我很害怕 怕就這樣拋棄了我
외면하고 싶지만
雖然想逃避
but I think I need you
널 알기 전 그때처럼
就像認識你之前那時候一樣
but I think I need you

너를 가지고 높게 higher
拿著你 高高的 higher
나의 텅 빈 맘은 누가 채울까요
你那空虛的心 有誰能填滿呢
묻고 싶은데 부모님은 자요
好想問問 爸媽睡了嗎
돈으로 행복을 못 산다면
如果用錢買不到幸福
어떻게 사는 건가요
那又該怎麼活
살 수 있는 건가요
還能活下去嗎
뻔한 대답하지 말아 와닿지 않아
不要那太過明顯的回答 難以靠近
이게 맞나요 don’t you be a liar
這就是對的 don’t you be a liar
정답을 선물해 달라면 속물인가요
若說那就是正解 答案會是俗物嗎

dirty money dirty 빛이 나는 너에게
dirty money dirty 為散發著光芒的你
바라볼 바엔 차지를 할래
就那樣望著 想佔據你
dirty money dirty 빛이 나는 너에게
dirty money dirty 為散發著光芒的你
치사할 바엔 사치를 할래
既可恥又奢侈嗎

I don’t need you
I don’t need you
I don’t need you
I don’t need you

빛이 나는 너에게
為散發著光芒的你

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()