close
조금만 덜 좋아했다면
如果能少喜歡你一點點的話
우린 어쩜 모른 척 살았을까
我們或許會裝作不知道 就這樣生活吧
지쳐가는 너를
漸漸厭煩了你
흔들리는 나를
漸漸動搖的你
외면한 채 그저
就那樣視而不見
곁에 두고서
在一旁
넌 알았을 거야
我相信你會明白的
처음부터
從一開始
마지막을 겁냈던 나를
到最後都害怕的我
너 없이 못 사는
不想成為沒有了你
그런 사람 되긴 싫어서
就活不下去的那種人
언제든 먼저 내가 널
無論何時
떠날 수 있게
我都會先離開你的
어리석은 계산
傻傻地計算著
내가 감당할 수 있을 만큼만
我究竟還能承擔多少
넌 알고 있었을까
你會知道吧
그건 아무런 상관이 없다는 걸
雖然一點都沒有關係
난 몰랐던 거야
是我不知道吧
너에게도
對你來說
쉽지만은 않았을 길을
這也不是一條簡單的路
혼자서 못 걷는
不想成為 無法獨自一個人走的
그런 사람 되긴 싫어서
那種人
항상 생각해
時常想著
이별 후 남겨진 모습
分離後留下的模樣
다시 걸으면 돼
再次獨自走上了
너를 몰랐던 예전처럼 혼자
你不曾知道的那條 過去的路
全站熱搜