https://www.youtube.com/watch?v=-zVL1JRDYxg



웃고 떠들던 날들

說笑的那些日子

두 손을 잡아준 채로

緊緊交纏雙手

너의 행복을 빌어주었던

希望你能幸福


사소한 기쁨

微小的愉悅

그게 우릴 채워줬고

填滿了我們

설레임으로 잠들던 날들

那些伴隨著悸動入眠的日˙


누구나 다 할 수 있는 일이라

因為是誰都能做的事情

흔하다 생각하겠지만

雖然覺得很常見


When I’m thinkin’ bout you

많은 사람 중 한 사람 내게

數億人口之中的一個人

전부가 되었단 말을 이제 알아서

成為了我的全部 這句話如今才明白


When I’m thinkin’ bout you

흔하다고 생각했던 우리 모습이

還以為是平凡的我們

너와 내 전부가 될 거야

卻與你成為了我的全部


작다고 여긴 뻔하다 얘기했었던

雖然是渺小卻又顯而易見的故事

그 마음들이 때론 모든 걸

那些心情 有時候是一切

잊게 할 만큼 너무 큰일들이 되고

像是能讓我忘卻一切的大事

어느새 우린 전부가 되었지

不知不覺成為了我們的全部


누구나 다 알 수 있는 일이라

是誰都會知道的事情

흔하다 생각했겠지만

雖然覺得很常見


When I’m thinkin’ bout you

많은 사람 중 한 사람 내게

數億人口之中的一個人

전부가 되었단 말을 이제 알아서

成為了我的全部 這句話如今才明白


When I’m thinkin’ bout you

흔하다고 생각했던 우리 모습이

還以為是平凡的我們

너와 내 전부가 될 거야

卻與你成為了我的全部


When I’m thinkin’ bout you

내게 꼭 들어맞는 한 사람

你就是最適合我的那個人

그 사람이 있단 말을 알 것 같아서

現在好像才明白 那個人的存在


When I’m thinkin’ bout you

흔하다고 생각했던 사랑 이야기가

還以為只是平凡的愛情故事

이젠 나의 전부야

現在卻成為我的全部


When I’m thinkin’ bout you

많은 사람 중 한 사람 내게

數億人口之中的一個人

전부가 되었단 말을 이제 알아서

成為了我的全部 這句話如今才明白


When I’m thinkin’ bout you

흔하다고 생각했던 우리 모습이

還以為是平凡的我們

너와 내 전부가 될 거야

卻與你成為了我的全部

    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()