곁에 있었을 뿐인데 눈에 담았을 뿐인데
只是在身邊 只是闔上雙眼
거짓말처럼 행복했어
卻無可置信地感到幸福
너의 마음을 몰라도 너를 가질 수 없어도
就算不知道你的心思 就算無法擁有你
운명처럼 네가 좋았어
卻像命運一樣喜歡上你

내 맘이 다 깨져버린 마지막 같던 그날에
我那破碎的心 像是最後一天
따스하게 핀 햇살처럼 날 비추던
閃耀著光芒的陽光一樣 照耀著我
그때의 넌 이미 나에게 어쩜 사랑이었을까
那時的你 對我是抱著什麼樣的愛
기쁜 눈물은 처음이었으니까
這喜悅的眼淚 是第一次流下嗎

너의 온기에 네 작은 숨결에
在你的溫暖裡 你那小小的呼吸裡
캄캄한 내 맘 빛이 내리고 oh oh
點亮的我漆黑的心 oh oh
얼어붙었던 기억들 사이로
在凍結的記憶之間
다시 없을 네 계절이 물든다
再也無法染上屬於你的季節

눈물에 잠겨버린 채 추억에 갇혀버린 채
沉浸在眼淚裡 囚禁在回憶裡
널 잃을까 봐 두려웠어
害怕失去了你
지워지지 않는 네가 버려지지 않는 네가
無法抹去的你 無法拋棄的你
내 전부가 된 순간부터
從那瞬間 成為我的全部

외롭게 물든 달빛이 네 아픔 같던
孤獨的月光 像是你的痛苦
그날에 간절한 기도 그 모든 게 너였었던
那一天 懇切地祈禱著 全部都是因為你
그때의 넌 이미 나에게 어쩜 사랑이었을까
那時的你 對我是抱著什麼樣的愛
너의 눈물이 더욱 아팠으니까
會因為你的眼淚而更痛苦嗎

너의 온기에 네 작은 숨결에
在你的溫暖裡 你那小小的呼吸裡
캄캄한 내 맘 빛이 내리고 oh oh
點亮的我漆黑的心 oh oh
얼어붙었던 기억들 사이로
在凍結的記憶之間
다시 없을 네 계절이 물든다
再也無法染上屬於你的季節

이제야 나 살 것만 같은데
現在才活了過來
이렇게 웃을 수 있는데
現在才能笑了出來
이런 날 두고 아득해지진 마 oh
不要在這種日子裡失落 oh
내 맘 결코 잠들지 않는
我的心決不會沉睡
너 아닌 누구도 될 수 없는
除了你 誰都不能
넌 하나뿐인 내 모든 거니까
成為我的唯一 成為我的全部

You are my all
You‘re my only one

이것만은 꼭 내게 약속해줘
只要與我約定這件事
아픈 이름은 안 될 거라고 oh oh
不成為那痛苦的名 oh oh
이 시간 끝에 세상이 멈춘 날
在這時間的盡頭 全世界暫停的那一天
눈부신 사랑으로 남겠다고
留下的只有閃耀的愛情
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()