안녕하세요~ 我是韓宣!!!
今天要用 Juniel 的 Merry-go-round 跟大家分享一些單字與文法!!
▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀
每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析
有可能是副歌,也有可能是主歌,
主要以有沒有重複的單字文法,或是靈感很多的(xxxx
如果有任何想知道的單字,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找歐~~
現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓
▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀
더 다가오지마 不要在靠近了
이 이상의 너는 없잖아 在這之後的路上都沒有你了
늘 뻔한 사랑 總是顯而易見的愛情
Love is your fantasy or you and me
날 담아 짙은 눈으로 在盛滿我的眼神裡
길을 잃고 헤매이는 너와 迷失了方向 徘徊的你
붉고 진한 목소리로 用紅且濃的聲音
난 이 시간을 채워 갈래 我要填補這段時間
▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀
더 다가오지마
1. 다가오다 v.走過來、靠近
例句 ➞ 여름 방학이 다가오다 暑假快到了!
相似詞:근접하다接近、임박하다鄰近
날 담아 짙은 눈으로
2. 담다 v.盛、裝
例句 ➞ 밥을 공기에 담다 把飯裝在碗裡
相似詞:수용하다收納
不知道大家曉不曉得這部卡通(動漫?!)呢?
韓文是 달빛천사,中文則是"尋找滿月"~~
他的片頭曲(看起來好像是片頭????) 就叫做 나의 마음을 담아 用我的心填滿
這個真的是童年ㄚㄚㄚㄚ!!!(又暴露年齡了嗎.....
雖然已經忘記結局是甚麼了(你有看結局嗎.....
但小時候好像真的很愛看XDDD
길을 잃고 헤매이는 너와
3. 헤매다 v.徘徊
例句 ➞ 거리를 헤매다 在街上徘迴
相似詞:방황하다徬徨、쩔쩔매다手足無措
난 이 시간을 채워 갈래
4. v-(으)ㄹ래요
這個文法適用在表示說話的人想要做某件事,
不過這個用法比較屬於口語上的,所以不要對長輩使用喔!!
使用的時候有時會帶點撒嬌的感覺????
意思大概就是"我想、我要",
這個文法同時也可以做問句使用歐!!
那一樣的,如果前方的動詞以母音或是ㄹ結尾,使用-ㄹ래요
剩下的子音等都是加上-(으)ㄹ래요
例句 ➞ 커피 마실래요? 要喝咖啡嗎?
title: 하니의 '위↑아래↓ 애교' "저랑 밥 먹을래요~♥?" (Ft. 부재중 여신) 한끼줍쇼 23회
Hani ' 上↑下↓ 撒嬌' "要和我一起吃飯嗎~♥?" (Ft. 不才女神) 請給一頓飯 23集
▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀
這首歌也蠻像分手後寫的XDDDDD
Juniel的歌詞真的都蠻美的,而且每首歌都有不同的意義在
這也大概是我喜歡她的原因之一吧~~
就不會讓她的歌變的無病呻吟,是真的有話才說
(雖然這樣就無法常常聽到新歌嗚嗚嗚
最後還是要獻上Juni的Comeback ~
今天就分享到這裡拉~~~
有任何問題歡迎留言給我~或是想要學習甚麼?想看甚麼,都可以一起討論歐!!!!
▶也來看看這個◀
純歌詞 | Juniel 주니엘 - Merry-go-round
【歌詞學韓文】Juniel 주니엘 - 信 편지
純歌詞 | Juniel 주니엘 - 혼술 I Drink Alone
留言列表