juniel-ordinary-things.jpg

 

안녕하세요~ 我是韓宣!!!

今天要用 Juniel 的 Merry-go-round 跟大家分享一些單字與文法!!

 

▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀

每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析

有可能是副歌,也有可能是主歌,

主要以有沒有重複的單字文法,或是靈感很多的(xxxx

 

如果有任何想知道的單字,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找歐~~

現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓

 

▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀

더 다가오지마 不要在靠近了
이 이상의 너는 없잖아 在這之後的路上都沒有你了
늘 뻔한 사랑 總是顯而易見的愛情
Love is your fantasy or you and me

날 담아 짙은 눈으로 在盛滿我的眼神裡
길을 잃고 헤매이는 너와 迷失了方向 徘徊的你
붉고 진한 목소리로 用紅且濃的聲音
난 이 시간을 채워 갈래 我要填補這段時間

 

▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀

다가오지마

1. 다가오다 v.走過來、靠近

例句 ➞ 여름 방학이 다가오다 暑假快到了!

相似詞:근접하다接近、임박하다鄰近

 

담아 짙은 눈으로

2. 담다 v.盛、裝

例句 ➞ 밥을 공기에 담다 把飯裝在碗裡

相似詞:수용하다收納

 

不知道大家曉不曉得這部卡通(動漫?!)呢?

韓文是 달빛천사,中文則是"尋找滿月"~~

他的片頭曲(看起來好像是片頭????) 就叫做 나의 마음을 담아 用我的心填滿

 

這個真的是童年ㄚㄚㄚㄚ!!!(又暴露年齡了嗎.....

雖然已經忘記結局是甚麼了(你有看結局嗎.....

但小時候好像真的很愛看XDDD

 

길을 잃고 헤매이는 너와

3. 헤매다 v.徘徊

例句 ➞ 거리를 헤매다 在街上徘迴

相似詞:방황하다徬徨、쩔쩔매다手足無措

 

난 이 시간을 채워 갈래

4. v-(으)ㄹ래요

這個文法適用在表示說話的人想要做某件事,

不過這個用法比較屬於口語上的,所以不要對長輩使用喔!!

使用的時候有時會帶點撒嬌的感覺????

意思大概就是"我想、我要",

這個文法同時也可以做問句使用歐!!

那一樣的,如果前方的動詞以母音或是ㄹ結尾,使用-ㄹ래요

剩下的子音等都是加上-(으)ㄹ래요

例句 ➞ 커피 마실래요? 要喝咖啡嗎? 

 

title: 하니의 '위↑아래↓ 애교' "저랑 밥 먹을래요~♥?" (Ft. 부재중 여신) 한끼줍쇼 23회

        Hani ' 上↑下↓ 撒嬌' "要和我一起吃飯嗎~♥?" (Ft. 不才女神) 請給一頓飯 23集

 

▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀

這首歌也蠻像分手後寫的XDDDDD

Juniel的歌詞真的都蠻美的,而且每首歌都有不同的意義在

這也大概是我喜歡她的原因之一吧~~

就不會讓她的歌變的無病呻吟,是真的有話才說

(雖然這樣就無法常常聽到新歌嗚嗚嗚

 

最後還是要獻上Juni的Comeback ~

 

今天就分享到這裡拉~~~

有任何問題歡迎留言給我~或是想要學習甚麼?想看甚麼,都可以一起討論歐!!!!

 

▶也來看看這個◀

純歌詞 | Juniel 주니엘 - Merry-go-round

【歌詞學韓文】Juniel 주니엘 - 信 편지

純歌詞 | Juniel 주니엘 - 혼술 I Drink Alone

​​​​​​​ ​​​​​​​

arrow
arrow

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()