NOTICE
感謝大家喜歡我所做的翻譯,如果有任何轉載或是分享的需求,都請標明出處,我花時間花心思翻譯的歌詞,請不要視為理所當然!若是能在分享或轉載後回來留下您的連結會更好! 感謝您的配合!

目前分類:歌詞翻譯 (990)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Oh Why do I live
내일이 두렵고

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

설레였는데 내게 와서
曾經如此悸動 來到了我身邊

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

너의 눈을 볼때면
每當我看見你的雙眼

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

美英啊!!!!情人節推出了全新EP 的主打歌 - Lips on Lips ,好期待整張專輯阿~~~
這次翻譯得好像不太好...... 雖然看起來是很簡單的歌詞,但想要解釋到更深沉的意義真的不簡單啊.... 如果你們有更好的解釋,也歡迎跟我一起分享~~

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Rainbow in the sky
비오는 날만 보여

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這對CP讓人期待已久啦~~~~ 改編自漫畫的觸及真心,首支OST就由EXO Chen 來打頭陣了!
time 시간은

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼