NOTICE
感謝大家喜歡我所做的翻譯,如果有任何轉載或是分享的需求,都請標明出處,我花時間花心思翻譯的歌詞,請不要視為理所當然!若是能在分享或轉載後回來留下您的連結會更好! 感謝您的配合!

 

넌 Toxic 파고들어 你是 Toxic 沁入肺腑
내 맘을 어지럽게 해 讓我的心混亂不已
난 다시 빠져들어 讓我又再次深陷不已
아무것도 할 수 없게 돼 讓我無法自己
Oh Na na na
너의 눈이 마주친 순간 與你雙眼交會的瞬間
다른 말은 안 듣게 돼 甚麼都聽不見
너를 믿고 싶게 돼 想要相信你


다른 얘기들은 모조리 다 불태워줘 其他的話全部燒掉
겁도 없이 달려가는 날 막진 말아줘 不要阻攔 不畏懼奔跑的我 
쓸데없이 떠다니는 소문 소문 소문 四處流傳的那些流言蜚語
난 귀를 막고 너 하나만 믿어 믿어 믿어 Boy 堵住我的耳 我只相信 相信 相信你一人 Boy

이제부턴 어떻게 너를 봐야 되는지 從現在起該如何只看著你
말해줘 네 진심을 보여줘 Baby 說出來吧 給我看你的真心 Baby
멈출 수 없는 내 맘 네게 줘도 되는지 我的心無法停歇 可以交給你嗎
말해줘 모두 괜찮을 거라고 快告訴我 一切都會沒問題


그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧
Rumor Rumor Rumor
Gossip Gossip Gossip
Rumor Rumor Rumor
날 사랑한다고 說你愛我
그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧
Rumor Rumor Rumor
Gossip Gossip Gossip
Rumor Rumor Rumor
모두 괜찮을 거라고 一切都會沒問題
그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧


들리는 얘기들 믿고 싶지는 않지만 雖然一點都不想相信聽到的那些話語
대체 왜 난 지금 네 전활 피하고 있는지 但為甚麼我卻開始避開你的電話
사랑은 Da ra ta ta ta 愛情是  Da ra ta ta ta
달콤한 거짓말 甜蜜的謊言
내 눈을 바라 봐 看著我的眼
너땜에 힘들어 하는 날 Baby 因你而痛苦的我 Baby


거부할 수 없게 넌 나를 흔들어 無法拒絕你 動搖著我 
듣고 싶지 않은 소리가 날 건드려 不想聽的聲音卻打擾著我
왜 속상하게 넌 날 불쌍하게 만들어 為甚麼讓我如此傷心 為甚麼讓我如此狼狽
이곳 저곳 하나같이 모두 맘에 안 들어 這裡那裏 沒有一個讓我滿意


솔직하게 말해줘 就老實地說吧
내 눈을 보며 말해줘 看著我的雙眼告訴我吧
어찌할 수 없이 빠져버린 날 
제발 그만 날 피하지만 말고
모두 괜찮을 거라고 一切都會好轉的


그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧
Rumor Rumor Rumor
Gossip Gossip Gossip
Rumor Rumor Rumor
날 사랑한다고 說你愛我
그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧
Rumor Rumor Rumor
Gossip Gossip Gossip
Rumor Rumor Rumor
모두 괜찮을 거라고 一切都會沒問題
그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧


Love is blind
Now I`m blind
Love is blind
Now I`m blind
쉴 틈 없이 말해봐 別留一絲空隙
어떤 말도 들을 수 없게 甚麼話都聽不進去
네 안에 갇혀 困在你懷裡
숨이 멎어도 就算停止了呼吸


이제부턴 어떻게 現在開始 該如何
너를 봐야 되는지 말해줘 只看著你呢 告訴我吧
네 진심을 보여줘 Baby 展現你的真心 Baby
멈출 수 없는 내 맘 我無法停歇的心
네게 줘도 되는지 可以交給你嗎
말해줘 告訴我吧
모두 괜찮을 거라고 一切都會沒問題


그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧
Rumor Rumor Rumor
Gossip Gossip Gossip
Rumor Rumor Rumor
날 사랑한다고 說你愛我
그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧
Rumor Rumor Rumor
Gossip Gossip Gossip
Rumor Rumor Rumor
모두 괜찮을 거라고 一切都會沒問題
그렇게 말해봐 就那樣告訴我吧

 

▶Porduce 48◀

純歌詞 | Love Potion 러브포션 - Rollin'Rollin' (Produce 48)

純歌詞 | 기억 조작단 - To reach you 너에게 닿기를 (Produce 48)

純歌詞 | 約定 약속 - See You Again 다시 만나 (Produce 48)

純歌詞 | Summer Wish - 1000% (Produce 48)

純歌詞 | 새벽한시 - I AM (Produce 48)

中韓歌詞 | IZ*ONE - La Vie en Rose 라비앙로즈

----------------------

追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!

創作者介紹
創作者 韓宣  的頭像
韓宣

韓宣 Let's Learn Lyrics

韓宣 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • gg.2007.08.05
  • 請問可以引用您的翻譯制作中字影片嗎?會標註原譯者及網址連結,感恩
  • 沒有問題喔!!

    韓宣 於 2018/08/23 17:10 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼