안녕하세요~ 我是韓宣!!!
今天要用 SF9 的 Love Me Again 跟大家分享一些單字與文法!!
是 認識的妻子 OST喔!
▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀
每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析
有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同~~
如果有任何想知道的單字,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找歐~~
現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓
▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀
이젠 알 수 있을 것만 같은데 現在好像也能明白了
또 다시 널 가질 순 없을까 又無法再次擁有你嗎
알겠어 네 곁에 선 我明白了 站在你身旁
어린 감정 속에 갇혀 있던 날 在凝結的感情中 困住的我
내가 아는 너는 누굴까 我認識的你 會是誰呢
그런 슬픈 눈빛 너였나 那悲傷的眼神 原來是你
밀려드는 감정 속에 날 湧向我的那些感情
너의 마음 속에 가둬줘 囚禁在你的心裡
▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀
또 다시 널 가질 순 없을까
1. 가질 → 가지다 拿、帶走、擁有
例句 ➞ 그는 책을 가지러 서재에 간다. 他帶著書到書房了
相似詞:쥐다 拿、소유하다 所有 擁有
慣用語:가지고 놀다 耍
어린 감정 속에 갇혀 있던 날
2. 어린 → 어리다 v. 凝結
例句 ➞ 항아리에 물기가 어리다. 甕裡有水珠凝結
내가 아는 너는 누굴까
3. 누굴 → 누구 代名詞 誰
例句 ➞ 이 아이는 누굴 닮았어요? 這個孩子長得像誰呢?
相似詞:아무 任何人
慣用語:누구 할 것 없이 無論是誰都
一起來聽聽Davichi 平時愛聽的歌曲吧!
Title:PLAYLIST(플레이리스트): Davichi(다비치)_Artists&Songs That Davichi Loves(다비치는 누구의 팬일까?)
Playlist: Davichi_ Artists&Songs That Davichi Loves (Davichi 是誰的粉絲呢?)
밀려드는 감정 속에 날
4. 밀려드 → 밀려들다 v. 湧進
例句 ➞ 소녀 팬들이 공연장에 밀려들다 少女粉絲們湧進了演出現場
相似詞:밀려오다 推來、몰려들다 蜂擁而來
▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀
認識的妻子第一波OST 就交給SF9啦!!
第一首OST 就 Love Me Again 光看歌詞,就覺得跟這齣戲很搭
回到過去的男主角,做了什麼樣的選擇,而導致了什麼樣的未來呢?
請一定要鎖定認識的妻子囉!!
▶也來看看這個◀
純歌詞 | SF9 - Love Me Again (認識的妻子아는 와이프 OST)
----------------------
追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!
留言列表