아찔히 빛나는 당신은 Special somebody (Whoa na na na na eh) 如此閃耀的你 Special somebody (Whoa na na na na eh)
빨간 카펫 위에 Perfect body (Whoa na na na eh) 在紅毯上 Perfect body (Whoa na na na eh)
천사의 미소로 온 걸 찬란히 빛나던 그 여신은 바로 너 帶著天使的微笑 燦爛閃耀的女神 就是你
내 감히 그대를 찬미하게만 해줘 Ooh Yeah 我怎敢冒昧的稱讚你呢 Ooh Yeah

밤이 짙을 때 Kiss you one more time 在夜深時 Kiss you one more time
우린 밤새 춤을 출거야 Oh Oh Oh 我們跳了整夜的舞 Oh Oh Oh
약속해 실망할 일 없을 거야 No No No 約定好不會失望的 No No No 
말이 필요 없잖아 We can take it slow 我們不需要言語 We can take it slow 

*Lo siento, Lo siento 이제서야 너를 찾아냈어 很抱歉 很抱歉 直到現在才找到你
Lo siento, Lo siento 내 눈만 봐 很抱歉 真的很對不起 看看我的雙眼
Don’t push 이 밤 No rush 널 흐르는 대로 맡겨 Don’t push 這個夜晚 No rush 就跟著你的心意
지금 널 안고 Momento (머무를게) 現在抱著你的時間 (我會停留)
Lo siento 很抱歉

지금 우릴 뒤흔든 Situation? (Whoa na na na na eh) 如今動搖著我們的 Situation? (Whoa na na na na eh)
너란 유혹 뜨거운 Action (Whoa na na na na eh) 像你如此誘惑的 Action (Whoa na na na na eh)
차가운 날 데울 사람 있다면 (그 답은 Oh 바로 너) 寒冷的日子裡有人能暖和我的話 (那個答案 Oh 就是你)
Can’t deny 난 솔직히 네가 아님 안될 것 같아 Can’t deny 說實話 我除了你其他人都不行

가장 뜨겁게 (Oh 뜨겁게) Kiss you one more time 偶爾炙熱的 (Oh 火熱的) Kiss you one more time
너를 녹여줄 수 있다면 Oh Oh Oh 若能融化你的話 Oh Oh Oh
알잖아 다른 생각 따윈 없어 No No No 你也知道吧 我沒有其他想法No No No
너도 뭔지 알잖아 We can take it slow 你也明白吧 We can take it slow 

*Lo siento, Lo siento 이제서야 너를 찾아냈어很抱歉 很抱歉 直到現在才找到你
Lo siento, Lo siento 내 눈만 봐 很抱歉 真的很對不起 看看我的雙眼
Don’t push 이 밤 No rush 널 흐르는 대로 맡겨 Don’t push 這個夜晚 No rush 就跟著你的心意
지금 널 안고 Momento (머무를게) 現在抱著你的時間 (我會停留)
Lo siento 很抱歉

숨을 골라 난 어디 가지 않아 (천천히 가볼래) 呼吸困難 我哪都不會去 (慢慢地靠過去)
그렇게 다 시작해 就這樣開始了
잘 알아 기다릴게 찾아봐 好好了解我吧 等著看
Feelings inside your heart 

Yeah! Girl, hold up with it
Boo! Just wait a minute
아무도 닿지 않는 둘이 맞는 밤의 Ending (Okay) 誰都無法觸碰 我們兩相對夜晚的 Ending (Okay)
너를 흔들어 Like crescendo 讓你動搖 Like  crescendo (增強)
빈 틈 없이 쉴 틈 없이 해가 뜰 때도 毫無空隙 一絲不苟 就算是太陽升起後

*Lo siento, Lo siento, Oh 很抱歉 很抱歉 Oh
Lo siento, Lo siento 내 눈만 봐 (Let’s take our time) 很抱歉 真的很對不起 看看我的雙眼 (Let's take our time)
Don’t push 이 밤 No rush 널 흐르는 대로 맡겨 這個夜晚 No rush 就跟著你的心意
지금 널 안고 Momento (머무를게) 現在抱著你的時間 (我會停留)
Lo siento 很抱歉

Lo Siento 실례할게 네 입술에 또 귓가에 很抱歉 失禮了 在你的唇邊與耳畔
그 다음은 MAMACITA 네가 내게 Kiss해 줘 接下來 MAMACITA ​​​​​​​換你給我一個 Kiss
해가 떠 있건 달이 떠 있건 상관없어 Reina & Rosa 不慣是太陽升起 或是月亮高掛 都沒有關係 Reina & Rosa 
Medusa의 눈 난 굳고 널 태우면 화려한 불꽃처럼 像梅杜莎的眼讓我凍結 而燃燒的你 就像華麗的煙火一樣
넌 흔들어줘 이 방에 널 가둬 動搖了我 禁錮在這個房間裡
75.5도 151보다 뜨겁게 새벽을 탐해 One by One 貪圖著比起75.5度的151還要更加火熱的清晨 One by One 

(151 是調酒的一種)

 

------------------

因為我不會西語@@ 所以原版搭配 Leslie Grace 的就無法翻譯了.....

不過有KARD的合作真的太讓我驚訝了ㄚㄚㄚㄚㄚ(狂冒愛心)

 

▶也來看看這個◀

【歌詞學韓文】Super Junior 슈퍼주니어 - Lo Siento Feat.KARD

全站熱搜

韓宣 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()