201908040900772840_5d46208a459a9.jpg
듣고있나요 나의 이 모든 얘기를
你在聽著嗎 我這所有的故事
그댈 향한 내 깊은 진심을
只為了你 我這顆滿滿的真心


매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
每天在思念之中 雖然試著呼喚你
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
但那無法碰觸的心意 我現在好像也漸漸明瞭

내 안의 그대를 놓을 수 없네요
無法輕易放下 我心裡的你
애써도 그게 잘 안돼요
就算用盡全力 也做不到


마음과 반대로 밀어내려 할수록
與心所想的不同 越是往外推
이토록 더 아파지네요
越是痛苦

기억하나요 나의 이 모든 얘기를 你
記得嗎 我那所有的故事
그댈 향한 내 깊은 진심을
只為了你 我這顆滿滿的真心

매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
每天在思念之中 雖然試著呼喚你
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
但那無法碰觸的心意 我現在好像也漸漸明瞭

스쳐가는 이 계절을 지나
季節悄悄的過去
언젠가는 멀어질 걸 아니까
總有一天會漸漸遠去的不是嗎

더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
更慘忍的推開了你
가슴이 미칠 듯 아파도
就算心裡像是痛了幾天幾夜

듣고있나요 나의 이 모든 얘기를
你在聽著嗎 我這所有的故事
그댈 향한 내 깊은 진심을
只為了你 我這顆滿滿的真心

매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
每天在思念之中 雖然試著呼喚你
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
但那無法碰觸的心意 我現在好像也漸漸明瞭

 아무 이유 없이 눈물 나는 날에는
沒有任何理由 流下眼淚的日子
그댈 찾아가고 있네요 이렇게
我就這樣 去尋找你

기억해줘요 내 모든 날과 그때를
請你記得我所有的日子與那段時光
지울수록 선명해지니까 越是想抹去 就越是鮮明

가슴 아프겠지만 그대를 보내야 해요
雖然心如刀割 但我應該要送你走
나를 기억해주세요 나 그대만
사랑했음을 請你牢牢記住我 我只愛著你

    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()