아쉬워 이 밤이 가는 게
可惜了這夜晚的流逝
가지 마라 붙잡고 싶어요
想要緊緊抓住不讓它離開
이 찻잔처럼 뜨거워진 마음이
如同這茶杯般炙熱的心
쑥스러운 난 좀 촌스럽죠
難為情的我 有點土氣吧

안돼요 감추지 말아요
不行 不要隱藏
나만 혼자 서두르면 슬퍼요
如果只有我一個人著急的話 會很傷心
저 불씨처럼 불타오는 마음도
那像火種般燃燒的心
드리고파 머물고파
想給你 讓你停留
아프게 하지 마요
不要再傷痛

이 밤을 우리 어떻게 할까요
我們該如何度過這個夜晚
반짝이는 은하수를 건널까요
要不要越過那閃耀的銀河水呢
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에
那盞懶惰的路燈 也在打盹的夜晚
이 밤에 말이죠
就是這個晚上

어느새 우리도 모르게
不知不覺 在不知不覺間
별은 한 걸음씩 자릴 옮기고
星星悄悄的移動了一步
어디선가 실려온 밤의 향기에
不知從哪裡飄來的香氣
취하고파 기대고파
想沉醉 想依靠
왜 웃고만 있나요
為什麼只是微笑不語呢

이 밤을 우리 어떻게 할까요
我們該如何度過這個夜晚
반짝이는 은하수를 건널까요
要不要越過那閃耀的銀河水呢
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에
那盞懶惰的路燈 也在打盹的夜晚
이 밤에 말이죠
就是這個晚上

안겨 안아줄게요
我會抱著你
그대여 감추지 말아요
親愛的你 不要隱藏自己
그 모습대로 와줘요
就這樣 來到我身邊

이 밤을 우리 어떻게 할까요
我們該如何度過這個夜晚
반짝이는 은하수를 건널까요
要不要越過那閃耀的銀河水呢
게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에
那盞懶惰的路燈 也在打盹的夜晚
이 밤에 말이죠
就是這個晚上
 

    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()