close
조용한 골목길에 가만히 하루를 새겨
在靜謐的胡同裡 靜靜的銘記這一天
적막 같던 발자취를 되짚어봐
回頭望著寂寞的足跡
이제야 한 발자국 내딛었다는 생각에
現在才覺得邁出了一步
조용히 뒤를 돌아 지나온 길을 봐
靜靜的回頭看著曾走過的路途

이 길을 너와
這條路上 與你
말없이 너와
默默無語 與你
걷고 있는 내가 보이고
看看走著的我
이제껏 너와
一直到現在 與你
걸어온 길 위에 담은
在走過的路之上

거리를 지날 때마다 쌓이는 발자욱들이
每次經過的街道 累積起的腳步
커다란 위로가 돼 나를 찾아와
成為了無與倫比的撫慰找上了我
함께 걸어온 너에게 이야길 해주고 싶어
想對著一起走過的你說
잘했어 수고했어 고마워
做得很好 辛苦了 謝謝你
잘했어 수고했어 고마워라고
做得很好 辛苦了 謝謝你

등 뒤로 새겨진
在背後深刻著
청춘의 절반 이상
一半以上的青春
자세히 들여다보니 더 아득하다
仔細的凝望 更加渺茫
참 어둡고 희미했던 길을 우린
那條黑暗又渺茫的路途
맨발로 겁도 없이 크게 내딛었어
我們光著腳 毫無畏懼的邁出一大步
가끔 멈추고 싶었어 내 옆에 네가
偶爾也想停下 但若不是我身邊的你
없었다면 난 지금 어디서 헤매었을까
我如今又會在哪裡徘徊呢
여전히 철이 없고 꿈은 너무 커
依舊年輕氣盛 夢想還太過遠大
버젓이 걷고 있고 눈이 부셔
堂堂正正地走著 光彩奪目

이 길을 너와
這條路上 與你
말없이 너와
默默無語 與你
걷고 있는 내가 보이고
看看走著的我
이제껏 너와
一直到現在 與你
걸어온 길 위에 담은
在走過的路之上

거리를 지날 때마다 쌓이는 발자욱들이
每次經過的街道 累積起的腳步
커다란 위로가 돼 나를 찾아와
成為了無與倫比的撫慰找上了我
함께 걸어온 너에게 이야길 해주고 싶어
想對著一起走過的你說
잘했어 수고했어 고마워
做得很好 辛苦了 謝謝你
잘했어 수고했어 고마워라고
做得很好 辛苦了 謝謝你

언젠가 함께 지나온 길에
總是一起走的這條路上
서있는 추억이 남아
留下了駐足的回憶

지나온 거리들마다 내딛은 발자욱들을
每次經過的街道 靜靜地回想
조용히 떠올리며 너를 생각해
邁出的每一步 想著你
캄캄한 길 끝에서도 빛이 돼주던 너에게
即使在黑暗的盡頭 依然成為光芒的你
괜찮아 수고했어 고마워
沒關係 辛苦了 謝謝你
오늘도 수고했어 고마워라고
今天也辛苦了 真的很感激你
고마워
謝謝你
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()