N.Flying 全新的Project!承協也有參與作詞喔!將心愛的女孩比喻成花朵,因為無法守護而譜出了這首讓人心痛的歌曲,強力推薦喔!

오늘도 어김없이 흘러가 버리네요
今天也絲毫不差的流逝了
아마도 내일 역시 지루한 하루겠죠
明天或許也是無聊的一天吧

변해버린 네가 난 네가 미워서
變了心的你 我討厭這樣的你
WHAT YOU KNOW ABOUT ME BABY
시들어가는 네가 마치 나와 같아서
漸漸枯萎的你 其實就跟我差不多
WHAT YOU KNOW ABOUT ME BABY

FLOWER
I DON'T WANNA SAY GOODBYE
FLOWER
I DON'T WANNA SAY GOODBYE
UH UH UH UH

너무 아름다워
因為太過美麗
내가 가질 순 없어도 꺾을 수는 없어도
就算我無法擁有 就算我無法戰勝
넌 아름다워 YEAH
因為你太美麗 YEAH
너는 LIKE A FLOWER
你 LIKE A FLOWER
내가 가질 순 없어도 꺾을 수는 없어도
就算我無法擁有 就算我無法戰勝
넌 아름다워
因為你太美麗
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
想在有你的香氣裡入眠

그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마 시들어가지 마
不要隨意踐踏她 不要玩弄她 不要讓她就此枯萎
‘CAUSE I DON’T WANT THIS ANYMORE
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마 시들어가지 마
不要隨意踐踏她 不要玩弄她 不要讓她就此枯萎

넌 지지 못해 피는 꽃 지키기 위해 널 감춰
無法獨立的你 為了守護那盛開的花朵 於是我將你藏了起來
그 아름다움이 끝날 때쯤 져버리는 시선이 넌 무거워
到了那美麗的結局時 背負著沉重目光的你
넌 무서워서 머리 위를 덮치는 어두운 그림자를 억지로 도피해
因為害怕 而應是逃避了那襲來的漆黑影子
나 역시도 걷지도 못해 제자리만 계속 맴도네
而我也無法離開 只能在徘徊在原地

아무 대답 없는 네가 너무 미워요
討厭這樣 不回答的你
WHAT YOU KNOW ABOUT ME BABY
시들어가는 네가 마치 나와 같아요
漸漸枯萎的你 其實就跟我差不多
WHAT YOU KNOW ABOUT ME BABY

FLOWER
I DON'T WANNA SAY GOODBYE
FLOWER
I DON'T WANNA SAY GOODBYE
UH UH UH UH

너무 아름다워
因為太過美麗
내가 가질 순 없어도 꺾을 수는 없어도
就算我無法擁有 就算我無法戰勝
넌 아름다워 YEAH
因為你太美麗 YEAH
너는 LIKE A FLOWER
你 LIKE A FLOWER
내가 가질 순 없어도 꺾을 수는 없어도
就算我無法擁有 就算我無法戰勝
넌 아름다워
因為你太美麗
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
想在有你的香氣裡入眠

그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마 시들어가지 마
不要隨意踐踏她 不要玩弄她 不要讓她就此枯萎
‘CAUSE I DON’T WANT THIS ANYMORE
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마 시들어가지 마
不要隨意踐踏她 不要玩弄她 不要讓她就此枯萎

노란 네가 지고
泛黃的你
잎이 떨어져 나는 무너져 가요
就這樣凋零了 而我也就此倒下
내게 멀어지지 말아 줘
不要離我而去
BABY COME BACK 돌아와 줘
BABY COME BACK 請你回到我身邊

너무 아름다워
因為太過美麗
내가 가질 순 없어도 꺾을 수는 없어도
就算我無法擁有 就算我無法戰勝
넌 아름다워 YEAH
因為你太美麗 YEAH
너는 LIKE A FLOWER
你 LIKE A FLOWER
내가 가질 순 없어도 꺾을 수는 없어도
就算我無法擁有 就算我無法戰勝
넌 아름다워
因為你太美麗
너의 향기에 취해서 잠들고 싶어
想在有你的香氣裡入眠

그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마 시들어가지 마
不要隨意踐踏她 不要玩弄她 不要讓她就此枯萎
‘CAUSE I DON’T WANT THIS ANYMORE
그녀를 밟지 마 그녀를 밟지 마 시들어가지 마
不要隨意踐踏她 不要玩弄她 不要讓她就此枯萎

가지 마 떠나지 마 가지 마
不要走 請你不要離開 不要離開我
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()