조용한 바람  靜悄悄的風
그대 생각 하나 想起了你
내게 물어옵니다 向著我襲來

그렇게 그댄 這樣的你
어느새 내 맘에 不知不覺在我心裡
조용히 내려왔죠 悄悄的落下

깊은 잠일까 是進入了沉睡嗎
꿈을 꾸고 있나 還是正做著夢
모든 세상이 全世界
그대죠 都是你

떨어지는 불빛 落下的燈光
그마저 아프던 如此疼痛的理由
이유를 그댄 아실까요 你會明白嘛

처음이었다 是第一次
이렇게 좋은 날 這麼美好的一天
그댈 눈에 담을 수 있어 盛滿了你的雙眼
좋은 날 如此美好的日子

날아들었다 傳來了
눈부시게 그댄 閃耀的你
내 가슴에 내 마음에 在我的胸口 在我的心裡
꽃 피는 날처럼 像開花般地
피어났다 綻放

숨길 수 없는 게 無法隱藏
멈추지 않는 게 無法停歇
어디 눈물뿐일까 從哪來的眼淚呢

길고 긴 이야기 漫長的故事
춥고 슬픈 얘기 冷漠又悲傷的話語
끝에 그대와 안고 있길 在那盡頭 希望能與你相擁

흩어져 버릴까 會就此消散嗎
꼭 쥐어 봅니다 一定要牢牢抓緊
그댈 잡은 내 두 손을 你抓緊了我的手

처음이었다 是第一次
이렇게 좋은 날 這麼美好的一天
그댈 눈에 담을 수 있어 盛滿了你的雙眼
좋은 날 如此美好的日子

날아들었다 傳來了
눈부시게 그댄 閃耀的你
내 가슴에 내 마음에 在我的胸口 在我的心裡
꽃 피는 날처럼 피어났다 像開花般地綻放著


아름답게 美麗的
눈부시게 光彩的
그댄 그리 你就是如此
어여쁘게 남아서 留下美麗
그 길을 걸어가주오 沿著那條路走吧

네가 걷는 그 길이 你走在的那條路上
언제나 환하게 피어나길 無論何時都綻放著光芒
이곳에서 늘 바래봅니다 而我會在這裡 時時刻刻思念不已


처음이었다 是第一次
이렇게 좋은 날 這麼美好的一天
그댈 눈에 담을 수 있어 盛滿了你的雙眼
좋은 날 如此美好的日子


처음 울었다 是第一次哭了
그대를 만나서 當我遇見了你
그리움에 보고픔에 在思念你 在懷念你
그대라는 이유 那名為你的理由
그 하나에  就只有一個

▶Mr.Sunshine OST◀

純歌詞 | 朴孝信 박효신 - 那天 그 날 (Original Ver.) (陽光先生 미스터 션샤인 OST)

純歌詞 | 李秀賢 이수현 (樂童音樂家)- 소리 (Mr.Sunshine 미스터 션샤인 OST )

純歌詞 | SAVINA & DRONES 사비나앤드론즈 - My Home (Eugene's Song) (Mr. Sunshine 미스터 션샤인 OST)

 

----------------------

追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!

arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()