어두운 방안에 漆黑的房裡
몸을 웅크리다 생각했어 蜷起身子思考著
넌 언젠가 모두를 你總有一天
놓아 버렸던 걸 후회할까 會後悔著放棄這一切
쉼 없던 상처와 지친 한숨들은 無休止的傷口與疲憊的嘆息聲
이제는 멎었을까 現在該停止了嗎

네가 아파하지 않길 기도해 為你不痛苦而祈禱著
단지 네가 행복하기를 바래 只是希望你能幸福
부디 어둠 속에 혼자이려 하지마 千萬不要在黑暗裡獨自傷神
너를 괴롭히지 마 널 괴롭히지 마 別折磨自己 不要再折磨自己
제발 拜託

창틈에 스미는 빛을 看著透過窗的光
바라보다 생각했어 思考著
넌 언제쯤 네 옆에 你甚麼時候才會
항상 서 있는 날 보게 될까 看到我一直都站在你身邊

빛이 스미는 아침이 밝아오듯 陽光普照的清晨到來
그렇게 알게 될까 像那樣明白了

네가 아파하지 않길 기도해 為你不痛苦而祈禱著
단지 네가 행복하기를 바래 只是希望你能幸福
부디 어둠 속에 혼자이려 하지마 千萬不要在黑暗裡獨自傷神
너를 괴롭히지 마 널 괴롭히지 마 別折磨自己 不要再折磨自己
제발 拜託

길었던 어둠이 사라지고 나면 漫長的黑暗若是消失
다시 날아올라 就再次飛騰吧

네가 몰랐던 게 한 가지 있어 有個你不知道的事
너의 곁에서 난 두렵지 않아 在你身旁的我並不害怕
부디 이 세상에 혼자이려 하지마 千萬不要在這世上只剩下孤獨的一人
나를 밀어내지마 난 네 곁에 있어 不要推開我 我會在你身邊
항상 永遠

 

---------------

這首歌感覺,就像是在唱給他聽的

不要一個人暗自傷神,你身邊總有我在,可以依靠我的

黑暗雖然可怕,但我會一直在你身邊

 

▶也來看看這個◀

 【歌詞學韓文】Dear Cloud 디어클라우드 - beside you 네 곁에 있어

​​​​​​​

arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()