길었던 하루 그림잔
漫長一天的影子
아직도 아픔을 서성일까
還在痛苦徘徊中嗎
말없이 기다려 보면
靜靜的等待的話
쓰러질 듯 내게 와 안기는데
像是要倒下般 躺在我的懷中

마음에 얹힌 슬픈 기억은
放在心中那些悲傷的記憶
쏟아낸 눈물로는 지울 수 없어
無法用排山倒海的眼淚抹去
어디서부터 지워야 할까
該從哪裡開始刪除呢
허탈한 웃음만이
只有虛脫的笑聲

가슴에 박힌 선명한 기억
刻劃在心中 鮮明的記憶
나를 비웃듯 스쳐 가는 얼굴들
像是在嘲笑我般 掠過的臉龐
잡힐 듯 멀리 손을 뻗으면
像是要抓住般伸出了手的話
달아나듯 조각난 나의 꿈들만
只有我的夢像是消失般破碎

두 갈래 길을 만난 듯
像是遇見了岔路
멍하니 한참을 바라보다
好長一段時間只有楞愣的望著
무언가 나를 이끌던
像是有什麼在引領著我
목소리에 한참을 돌아보면
在聲音中 回頭看了一下

지나온 모든 순간은 어린
過去的所有瞬間 不成熟
슬픔만 간직한 채 커버렸구나
只帶著悲傷一起成長了
혼자서 잠들었을 그 밤도
獨自一人睡著的那個夜晚
아픔을 간직한 채
也珍藏著傷痛

시간은 벌써 나를 키우고
時間早已養大了我
세상 앞으로 이젠 나가 보라고
現在就踏出這世界一探究竟
어제의 나는 내게 묻겠지
昨天的我問了自己
웃을 만큼 행복해진 것 같냐고
是不是真的如同戀上的笑容般幸福了

아직 허기진 소망이
還未滿足的渴望
가득 메워질 때까지
直到填滿為止

시간은 벌써 나를 키우고
時間早已養大了我
세상 앞으로 이젠 나가 보라고
現在就踏出這世界一探究竟
어제의 나는 내게 묻겠지
昨天的我問了自己
웃을 만큼 행복해진 것 같냐고
是不是真的如同戀上的笑容般幸福了

아주 먼 훗날 그때 그 아인
遙遠的未來 那時的那孩子
꿈꿔왔던 모든 걸 가진 거냐고
曾夢想的一切 是否都擁有了呢
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()