undefined

가슴속에 사무치게 담긴 사람
銘刻在辛苦的那個人
아무것도 해준 것이 없어
卻什麼都不能給予

아파도 사랑이라했던 그대의 말 
你曾說過 即使痛苦也要愛
눈물이 날 것 같아 
眼淚好像快掉下來
쓰린 상처 그 위로
在痛苦的傷痛之上

사랑아 아픈 사랑아
愛情阿 那痛心的愛阿
다 미안하다
一切都感到很抱歉
못난 사랑 그 안에서 
在那不爭氣的愛情裡
너를 가뒀으니까
將你囚禁在裡面

나를 바라보는 흔들리는 그 눈동자 
望著我那動搖的雙眼
어떻게 잊을 수가 있나
怎能輕易的忘記

밤하늘을 비춰주는 저 달처럼 
像是照亮夜空的那彎明月
늘 언제나 나의 뒤에 있던
無論何時都在我身後

하루도 못 견디게 아픈 그대의 맘 
就連一天都難以承受 你那顆痛苦的心
어떻게 견뎠는지 
又怎能堅持下去
이제야 알 것 같아
直到現在才理解

사랑아 아픈 사랑아
愛情阿 那痛心的愛阿
다 미안하다
一切都感到很抱歉
못난 사랑 그 안에서 
在那不爭氣的愛情裡
너를 가뒀으니까
將你囚禁在裡面

나를 바라보는 흔들리는 그 눈동자 
望著我那動搖的雙眼
어떻게 잊을 수가 있나
怎能輕易的忘記


거칠고 험한 운명에 널 살게했어
如此險惡的命運 讓你活了下去
하늘이 준 인연이라 
是上天給予的緣分
너는 생각했잖아
你不是也想過嗎

시간 지나가면 
隨著時間推移
흩날리는 바람처럼
像飄散的風一樣
아픔도 사라지게 될까
再痛苦也會消失吧
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()