close


又一首家族聖誕歌!!而且這是 B1A4 與 Oh My Girl 所屬公司的第一支家族歌曲~~

차가워진 네 손을
你的手漸漸的冰冷
잡고 싶은 순간이야 ah
這瞬間想牽著你的手 ah
뜨거워진 내 맘을
漸漸火熱的心
전하고 싶은 거야 uh
想要傳達給你 uh

오늘 너에게로 좀 더 가까이
今天想再更靠近你一點
한 걸음 더 가고 싶어서
想再向你走進一步
나 지금 가고 있어
現在正走向你

중요한 건 너와 나의 타이밍
重要的是你與我的 Timing
너를 향해 느끼는 이 마음이
向著你感受到的這顆心
너도 나와 같다면 지금이라면
如果現在的你也跟我一樣
이 순간 너에게 입 맞춰도 될까
這瞬間 我能吻上你的嘴嗎

겨울밤보다 깊은
比起冬夜更深的
지난 여름보다 더 뜨거운
比起夏季更加炙熱
나의 진심 담아 너에게 간다
裝滿我的心 現在就走向你

Yeah now we coming to you
with snow n beautiful day
점점 가까워지는 우리의 거리엔
漸漸縮短 我們的距離
하얀 눈으로 뒤덮인
被白雪覆蓋著
아름다운 거리가 돼
成為了康莊大道

서로의 손이 맞닿기 전에 한걸음
在碰到彼此的雙手前 再靠近一步
걸음 내게 오기까지 의부터
直到腳步來到我身邊
살짝 설레임에 더한 기다림에
小小的悸動裡 隱藏了更深的期待
거기서 여기서 만나면 둘이서
我們倆就在這裡相遇

들떠있는 불빛과
躁動的燈光
인파 속을 헤매다 ah
人群中徘徊 ah
건너편에 날 기다리는
在對面等待著我的
너를 찾았어 uh
你 尋找著 uh

지금 어떤 생각을 하는건지
現在在想些甚麼呢
내가 늦은 건 아닌지
我應該不算遲到了吧
나 너의 눈앞이야
我就在你面前阿

중요한 건 너와 나의 타이밍
重要的是你與我的 Timing
너를 향해 느끼는 이 마음이
向著你感受到的這顆心
너도 나와 같다면 지금이라면
如果現在的你也跟我一樣
이 순간 나를 꼭 안아줬으면 해
這瞬間請你緊緊擁抱著我

겨울밤보다 깊은
比起冬夜更深的
지난 여름보다 더 뜨거운
比起夏季更加炙熱
나의 진심 담아 너에게 왔어
裝滿我的心 正走向你

반짝이는 빛의 거리와
閃爍著光芒的這條街道
어느새 달라진 공기에
不知不覺有了些改變的氛圍
번져가는 마음 꿈꿔왔던 순간
蔓延開來的心意 夢想中的這瞬間
지금 너와 나
就是現在的你與我

Bang글 뱅글 앵글을 돌려
Bang 溫柔的那臉龐 轉過身來
매일 시간이 아깝지 않게
用了每天的時間都不心疼
어쩌면 쉽게 잃어버릴 이 설렘
說不定會輕易的忘掉著悸動
잠시만이라도 녹아버리지 않게
就算是暫時也不會融化
n diving in to your eyes
너에게 빠르게 달려가
向著你飛奔而去
시간이 아무리 지나도
時間再怎麼飛逝
널 본 순간부터가
從見到你的瞬間起
바로 타이밍이야
就是 Timing

너와 나의 타이밍
你與我的 Timing
우릴 향해 내리는 이 눈이
為了我們而降下的白雪
우릴 재촉하나 봐 지금인가 봐
像是在催促著我們 就是現在
이 순간 너에게 입 맞춰야 하나 봐
在這瞬間親上你的嘴
오늘 밤은 깊게
今夜更幽深的
지난 여름보다 더 뜨겁게
比起夏季更加炙熱
나의 진심 담은 이야길 할게
裝滿我的心 現在就走向你

my my my best
you’re you’re my best
I I’m falling falling to you
my my my best
you’re you’re my best
I I’m falling falling
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()