별들마저 숨어버린
連星星都躲了起來
기나긴 밤을 견디기
在這漫長的夜晚
힘이 들 때마다
當堅持下去變得吃力時
두려움에 감아버린
被恐懼包圍
두 눈에 쏟아지는 빛은
卻又在我的雙眼裡淌出了光芒
왜 늘 너일까
為甚麼都是你呢

I wanna know 운명처럼 나의 반쪽이 된
I wanna know 像是命運一樣 成為我的另一半
Day and night 내 맘 흔드는 너
Day and night 動搖我心的你
I‘m in love I‘m so in love
나를 안아 줘 손을 잡아 줘
擁抱我 抓緊我的手

내 맘을 다 가져가 지지 않는 너란 꽃은
在我心裡永不凋零那名為你的花
이미 내 맘속에 피었으니까
早已在我心裡綻放
내 말을 다 믿지마 사실 네게 말한 것보다
別全然相信我說的話 其實比起對你說的
더 너를 사랑하고 있으니까 Love you
我更加的愛你 Love you

Can you see me 늘 너만 보면 웃는 나
Can you see me 總是看著你笑得我
Can you hear me 속삭이는 이 말
Can you hear me 悄悄的說
I'm in love I'm so in love
네 곁에서만 너와 영원히
只在你身邊 直到永遠

세상이 좋아졌던 날 약속이나 한 듯
在這世界變好的日子
내 곁에 네가 있었어
你像約定了一樣 一直都在我身邊
세상이 싫어졌던 날 약속이나 한 듯
在這世界變得討厭的日子
내 눈물은 다 너였어
像約定了一樣 我的眼淚都是你

Starry night 별빛 속에서도 눈부셨던
Starry night 就算在星光裡也閃閃發亮
Beautiful night 내 우주가 된 너
Beautiful night 成為我的宇宙的你
I‘m in love I‘m so in love
나를 안아 줘 손을 잡아 줘
擁抱我 抓緊我的手

내 맘을 다 가져가 지지 않는 너란 꽃은
在我心裡永不凋零那名為你的花
이미 내 맘속에 피었으니까
早已在我心裡綻放
내 말을 다 믿지마 사실 네게 말한 것보다
別全然相信我說的話 其實比起對你說的
더 너를 사랑하고 있으니까 Love you
我更加的愛你 Love you

Can you see me 늘 너만 보면 웃는 나
Can you see me 總是看著你笑得我
Can you hear me 속삭이는 이 말
Can you hear me 悄悄的說
I'm in love I'm so in love
네 곁에서만 너와 영원히
只在你身邊 直到永遠
네 곁에서만 너와 영원히
只在你身邊 直到永遠
arrow
arrow
    全站熱搜

    韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()