안녕하세요~ 我是韓宣!!!

今天要用 Davichi 的 Nostalgia 마치 우린 없었던 사이 跟大家分享一些單字與文法!!

 

▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀

每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析

有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同~~

 

如果有任何想知道的單字,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找歐~~

現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓

 

▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀

비 내리는 날 창가에 앉아
下雨的日子 坐在窗邊
서두르던 일상을 달래다
撫慰著匆忙的日常
울적해진 마음잡고 써 내려가다
緊抓住惆悵的心 就這樣寫下的
울컥 눈물만
只有哭泣與眼淚

 

▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀

비 내리는 날 창가앉아

1. 창가 n. 窗邊

例句 ➞ 창가에 기대어 밖을 바라보다 倚著窗邊,眺望著外面

相似詞:창변 窗邊、창문가 窗外

 

2. 앉아 → 앉다 v. 坐下

例句 ➞ 나는 의자에 앉으려다가 넘어졌다. 我想坐在椅子上,卻摔倒了

相似詞:도사리다 盤腿坐、착석하다 入座

俗語:앉아서 먹으면 태산도 못 당한다 坐吃山空

앉아 주고 서서 받는다 借錢容易,要錢難

慣用語:앉아(서) 기다리다 坐等

   앉아서 벼락 맞다 飛來橫禍

 

서두르던 일상을 달래다

3. 서두르다 v.加快、著急

例句 ➞ 서두르지 않으면 기차 시간에 늦겠다. 如果不加快腳步的話,會趕不上火車!

相似詞:복대기다 催促、재촉하다 加快

 

울적해진 마음잡고 써 내려가다

4. 내려가다 v. 下降、降低

例句 ➞ 그녀가 발목까지 내려가는 치마를 입고 나타났다. 她穿著長到腳踝的裙子出現了

相似詞:인하되다 降低、떨어지다 掉落、하행하다 下去

 

 

▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀

Davichi !!

這次的歌想要表達的是,與曾經十分親密的人分離後,

再也無法再相見的心情,內心的掙扎與情緒都描寫的超好~~

然後又搭配了Davichi兩人的聲音,讓聽眾更容易融入到歌曲情境裡,

聽著聽著,你會不會也想流淚呢?

 

▶也來看看這個◀

純歌詞 | Davichi 다비치 - Nostalgia 마치 우린 없었던 사이 Prod. Jung Key 정키

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()