안녕하세요~ 我是韓宣!!!

今天要用SF9 的 Mamma Mia 跟大家分享一些單字與文法!!

 

 

▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀

每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析

有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同~~

最近在調整一些自己日常作息還有部落格的內容,

所以翻譯跟學韓文的部分偶爾會超過兩天沒有更新,真是抱歉><

 

如果有任何想知道的單字,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找歐~~

現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓

 

▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀

Olleh Mamma Mia
너는 아름다워 你太美麗
반드시 널 내꺼로 만들겠어 一定要將你變成我的
Olleh Mamma Mia
그게 바로 너야 就是你啊
갓띵작 정신 못 차리겠어 神造的最好的作品 讓人暈頭轉向

 

▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀

반드시 널 내꺼로 만들겠어

1. 만들겠어  만들다 v.製作、製造

만들다其實是一個不規則型態的動詞,詳細的資訊可以看這裡歐!

【歌詞學韓文】少女時代서녀시대 SNSD - Oh!

例句 ➞ 이 카페는 생과일로 아이스크림이나 주스를 직접 만들어 판다.

  這間咖店賣的是直接用水果製成的冰淇淋與果汁

相似詞:제조하다 製造

 

그게 바로 너야

2. 바로 adv. 正、就是

例句 ➞ 국어 선생님은 바로 우리 담임 선생님이시다. 國文老師就是我們的班導

 

你們想的바로 是不是這位呢? B1A4的 Baro !!

undefined

 

갓띵작 정신 못 차리겠어

3. 차리겠어  차리다 v.振作

若是要說"振作精神"的話,정신을 차리다 就是在描述這種用法喔!

算是慣用的語法?!?!!?

相似詞:가다듬다 振作、

 

4. 갓띵작

他的全名是 신이 만든 최고의 명작 神創造最好的作品,

是屬於2017的新造詞 신조어 之一~~~

就是最好 최고 、最棒 제일 這種的意思!

 

有機會再來整理一些好玩的新造詞!!

 

▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀

SF9這次的歌也很可愛呢~~~

光看達淵跟隊長兩位的髮型就感覺是超大的突破!

 

希望這次能拿到一位!!

 

今天就先分享到這囉,有任何問題歡迎在下方留言~~~

▶也來看看這個◀

純歌詞 | SF9 에스에프나인 - MAMMA MIA

全站熱搜

韓宣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()