안녕하세요~ 我是韓宣!!!
今天要用 KARD 的 Trust Me J.Seph Jiwoo 跟大家分享一些單字與文法!!
這是Trust Me 的 J.Seph & Jiwoo 版本,
如果想看另一個由BM & Somin 詮釋的版本
會在這裡歐
▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀
每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析
有可能是副歌,也有可能是主歌,
最近要翻的歌太多可能需要一點時間~~
如果有任何想知道的單字,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找歐~~
現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓
▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀
조급해 말아 늘 그랬듯 Lay back 不要如此著急 像往常一樣 Lay Back
주말로 미뤄 널 괴롭힌 Brain pain 推遲到周末而折磨自己 Brain Pain
살아있음을 느끼기 感受你還活著
숨 가쁜 시간 속에 在緊迫的時間裡
덧없이 흘려보내기엔 白白流逝了
아까운 삶의 여백들 那些寶貴的生命中的空白
불편한 진실 뭐가 맞는 것일지 不便的真實 甚麼才是正確的
▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀
조급해 말아 늘 그랬듯 Lay back
1. 늘 adv經常、老是
例句 ➞ 그는 늘 말이 없다 他常常沉默不語
相似詞:매번 每次、만날天天、항시總是
在2009年,BoA 寶兒 推出了一首歌叫做 늘 Waiting
好像是我剛迷上kpop的那一年?!?!?!
주말로 미뤄 널 괴롭힌
2. 미뤄 → 미루다 v.推遲、推卸、推測
這裡的意思是第一個意思歐~~~
例句 ➞ 오늘 일을 내일로 미루지 마라 今天的事不要推遲到明天
相似詞:추측하다推測、건너짚다猜想
숨 가쁜 시간 속에
3. 가쁜 → 가쁘다 (呼吸)急促
例句 ➞ 한참 뛰었더니 숨이 가쁘다 跑了一陣子,喘不過氣
聖誕節都要到了,當然要來應景一下囉~~
來看看可愛的大韓唱"울면 안돼" 英文版是Santa Claus is coming to town
Title: 대한이의 숨 가쁜 '울면 안돼' 大韓,喘不過氣的"울면 안돼(聖誕歌曲)'
덧없이 흘려보내기엔
4. 흘려 → 흘리다 v.流
例句 ➞ 소리 없이 눈물을 흘리다 默默無聲的流眼淚
有關흘리다,在Sunny 跟 Henry 合作的 U&I 也常常出現歐~~~
純歌詞|써니 Sunny X Henry - 쟤 보지 마 U&I
▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀
J.Seph & Jiwoo 的版本跟 BM & Somin 版本比起來
比較像是在激勵著對方,Jiwoo 的部分是詢問,
而J.Seph的部分則是在鼓勵著對方,
所以我想這大概也是為甚麼兩個版本的節奏不同的原因之一吧!
BM & Somin 是告訴對方不要擔心,有種輕聲耳語的告訴愛人,
而J.Seph & Jiwoo 是鼓勵,所以需要用比較活潑一點的節奏激勵對方!
不過兩個版本真的都很好聽,有機會我一定要去把這張專輯買起來XDDD
想聽聽看只有在CD的全員版本~~
今天就先分享到這裡拉,有任何問題歡迎留言囉!!
▶也來看看這個◀
純歌詞 | KARD - Trust Me J.Seph & Jiwoo ver.
純歌詞 | KARD - Trust Me BM & Somin ver.
【歌詞學韓文】 KARD - Trust Me J.Seph & Somin ver.
留言列表